麟(1)之為靈,昭昭(2)也。詠於詩(3),書於春秋(4),雜出於傳記百家之書。雖婦人小子,皆知其為祥也。然麟之為物,不畜於家,不恆有於天下。其為形也不類(5),非若馬牛犬豕豺狼麋鹿然。然則,雖有麟,不可知其為麟也。角者吾知其為牛也,鬣(6)者吾知其為馬。犬、豕、豺、狼、麋(7)、鹿,吾知其為犬、豕、豺、狼、麋、鹿。為麟也不可知,不可知則其謂之不祥也亦宜。雖然,麟之出,必有聖人在乎位,麟為聖人出也。聖人者,必知麟,麟之果不為不祥也。又曰:麟之所以為麟者,以德不以形(8)。若麟之出不待聖人則謂之不祥也亦宜。
________________________________________________________________________________________
【注釋】
1.麟:形似鹿,但體積較大;牛尾、馬蹄,頭上有獨角。背上有五彩毛紋,腹部有黃色毛,雄者稱為「麟」,雌者稱為「麒」,統稱為「麒麟」。性情溫和,不傷人畜,不踐踏花草,故稱為「仁獸」。
2.昭昭:明白顯著。
3.詠於詩:詩即詩經,詩經有麟之趾篇。
4.書於春秋:孔子因睹麟而作春秋,獲麟而絕筆,此謂魯哀公十四年,西狩獲麟也。。
5.為形也不類:騏麟的外形不為人辨識。
6.鬣:獸頸上的長毛。
7.麋:與鹿同類而稍大。
8.形:外形。
(//www.dajiyuan.com)