麟(1)之为灵,昭昭(2)也。咏于诗(3),书于春秋(4),杂出于传记百家之书。虽妇人小子,皆知其为祥也。然麟之为物,不畜于家,不恒有于天下。其为形也不类(5),非若马牛犬豕豺狼麋鹿然。然则,虽有麟,不可知其为麟也。角者吾知其为牛也,鬣(6)者吾知其为马。犬、豕、豺、狼、麋(7)、鹿,吾知其为犬、豕、豺、狼、麋、鹿。为麟也不可知,不可知则其谓之不祥也亦宜。虽然,麟之出,必有圣人在乎位,麟为圣人出也。圣人者,必知麟,麟之果不为不祥也。又曰:麟之所以为麟者,以德不以形(8)。若麟之出不待圣人则谓之不祥也亦宜。
________________________________________________________________________________________
【注释】
1.麟:形似鹿,但体积较大;牛尾、马蹄,头上有独角。背上有五彩毛纹,腹部有黄色毛,雄者称为“麟”,雌者称为“麒”,统称为“麒麟”。性情温和,不伤人畜,不践踏花草,故称为“仁兽”。
2.昭昭:明白显着。
3.咏于诗:诗即诗经,诗经有麟之趾篇。
4.书于春秋:孔子因睹麟而作春秋,获麟而绝笔,此谓鲁哀公十四年,西狩获麟也。。
5.为形也不类:骐麟的外形不为人辨识。
6.鬣:兽颈上的长毛。
7.麋:与鹿同类而稍大。
8.形:外形。
(//www.dajiyuan.com)