第二十三課
一、徐稚榻,魯班梯(八齊)(選自《聲律啟蒙》)
雲對雨,水對泥。
白璧對玄圭。
獻瓜對投李,禁鼓對征鼙。
徐稚榻,魯班梯。
鳳翥對鸞棲。
有官清似水,無客醉如泥。
截髮惟聞陶侃母,斷機只有樂羊妻。
秋望佳人,目送樓頭千里雁;早行遠客,夢驚枕上五更雞。(下劃線字為入聲字)
注釋及說明:
1. 雲對雨,水對泥:泥,泥土、泥巴。今天我們學習一個詞組,「雲泥」,雲在天,泥在地,比喻差別懸殊。可以指地位、境界、距離上的差別。由此衍生出來的成語有:判若雲泥、雲泥之差、雲泥之別、雲泥異路,等等。例如,北魏‧荀濟《贈陰梁州詩》:「雲泥已殊路,暄涼詎同節(此處「雲泥」表示距離的遙遠)。」唐‧杜甫《送韋書記赴安西》:「夫子歘通貴,雲泥相望懸(此處「雲泥」表示地位相差懸殊。)」唐·戎昱《上湖南崔中丞》:「山上青松陌上塵,雲泥豈合得相親(此處「雲泥」表示境界上相差懸殊。)」
三冬有電連春雨,九月無霜盡火雲。 唐‧元稹《酬樂天嘆窮愁見寄》
黃鶯過水翻回去,燕子銜泥濕不妨。 唐‧杜甫《即事》
2. 白璧對玄圭:白璧:①圓形而中間有孔的白玉。在古代常作為貴重禮物。南朝宋‧鮑照《代放歌行》:「豈伊白璧賜,將起黃金台。」②比喻奢華的生活。隋‧顏之推《觀我生賦》:「委明珠而樂賤,辭白璧以安貧。堯、舜不能榮其素樸;桀、紂無以污其清塵。」大意:「胸懷珠璣卻從事普通人的行業(如杜甫曾經在成都以種田為生),捨棄奢華的日子安於清貧的生活。雖處堯舜之世而不會改變其質樸的生活;雖處夏桀、商紂之濁世而不會玷污其高尚的品德。」|玄圭(音閨):也稱「玄珪」。黑色的美玉或玉器。俗稱「墨玉」。出自《尚書‧夏書‧禹貢》:「禹錫玄圭,告厥成功。」大意:禹被賜給黑色的美玉,表示治水大功告成了。
趙王白璧酬高士[1],虞舜玄圭謝大賢。 (朝暉 原創)
3. 獻瓜對投李:獻瓜,敬獻瓜果。典故出自《新唐書‧陸贄傳》:(唐德宗流亡梁州之時)道有獻瓜果者,帝嘉其意,欲授以試官(有官名,無實際俸祿的虛銜)。(陸)贄曰:「爵位,天下公器,不可輕也。」|投李,亦稱「報李」,「投桃報李」的省稱。出自《詩經‧大雅‧抑》:「投我以桃,報之以李。」比喻「禮尚往來」。
獻瓜為父老,投李謝朋儕。 (朝暉 原創)
4. 禁鼓對征鼙:禁鼓,古代都城有夜禁的規定。從一更三點[2]開始,首都外城四門的譙樓鼓聲響起,開始宵禁。故稱「禁鼓」。|征鼙(音皮),出征的鼓聲;比喻戰爭。「鼙」,古代軍隊中布陣騎兵攜帶的小軍鼓。
帝闕五更傳禁鼓,柳營十里響征鼙。 (朝暉 原創)
5. 徐稚榻,魯班梯:徐稚榻,也稱「徐榻」,比喻禮遇賢者。「稚」的古字為「稺(音治,去聲)」,有的版本用「徐稺榻」,意思相同。典故出自《後漢書‧徐稺傳》,(原文翻譯)徐稺字孺子,豫章南昌人。家貧,常自己種田,不是自己勞動所得的食品都不吃。為人忠厚、儉樸、仁義、禮讓;周圍鄰居都佩服他的品德。朝廷屢次召他到官府任職,均不去。當時陳蕃做太守,用禮物請徐去做功曹(官名),徐稺推辭不了,就去拜見陳蕃,當面道謝後退回。陳蕃在郡裡從不接待賓客,只為徐稺特設一張床榻,徐稺走了就懸掛起來。後來朝廷選有道之士,到他家拜他做太原太守,他都不就職。
魯班梯,魯班製造攻城用的雲梯。魯班,亦稱公輸般、公輸盤等,春秋戰國時期魯國人;中國土木建築及木匠的鼻祖。典故出自《墨子‧公輸》[3],魯班曾經為楚國製造雲梯,準備攻打宋國,後來此事被墨子阻止。
人傑地靈,交友誰同徐稚榻;物形天巧,攻城自有魯班梯。 (朝暉 原創)
6. 鳳翥對鸞棲:鳳翥(音助,去聲),鳳凰飛翔。|鸞(音鑾),鳳凰的一種。《康熙字典‧鸞》:「神鳥也,赤神之精(祝融的真身),鳳凰之佐,雞身赤毛,色備五采,鳴中五音,出女床山(色界的仙山)。《山海經》女床山有鳥,狀如翟而五彩文,名曰鸞。見則天下安寧。又《洽聞記》蔡衡曰:多赤色者鳳,多青色者鸞。」
「鸞棲」鸞鳥止息於梧桐樹。比喻賢人得以重用。「棲」讀音「西」;《康熙字典‧棲》:「《唐韻》先稽切《集韻》《韻會》《正韻》先齊切,音西。(齊韻)西本古棲字。《說文》日在西方而鳥棲。故因以為東西之西。《禽經》陸鳥曰棲,水鳥曰宿,獨鳥曰上,眾鳥曰集。《莊子‧至樂篇》養馬者宜棲之深林。」
與「鳳翥」相關的詞組,①鳳翥龍蟠:A、形容山勢險峻、走勢蜿蜒。B、形容書法之筆勢飛揚。C、形容舞蹈的動作氣勢遒健。②鳳翥鸞翔:形容書法優美、曼妙,如龍鳳飛舞。
莫嘆鸞棲棘,行看鳳翥雲。 明‧徐居正《送耆伯之任咸悅(其二)》
7. 有官清似水,無客醉如泥:大意,有的人當官能夠清正廉潔,似水透澈。沒有客人來訪就喝得爛醉如泥。
下聯所說的處世方式筆者不敢苟同,現實中有無數的事例告訴我們,喝醉酒容易誤事,而且傷身。從另一個角度來說,人生即使百年都苦短,哪有時間浪費在爛醉如泥上?建議下聯改為「聞道淨無迷(聽聞了大道,內心明淨,不會再迷失。)」
8. 截髮惟聞陶侃母:典故出自《晉書‧烈女傳》。陶侃(音砍,上聲),江西鄱陽縣人,後來舉家遷至潯陽縣(江西九江)居住。陶侃是東晉時期名將,大司馬,陶淵明的曾祖父。幼年時父親去世,家道中落遂成寒門。年未弱冠,為潯陽縣縣吏,薄宦容身。有一次鄱陽孝廉范逵來訪並寄宿在陶侃家中,當時正是大雪天,陶侃的母親湛氏將自己的被褥等臥具讓給客人使用;又悄悄將自己的頭髮剪掉賣給鄰人,整治了一桌好飯菜,款待貴客。范逵深受感動。後來范逵向廬江太守張夔推薦了陶侃,使他逐漸在仕途上有了發展空間,後來官至荊江二州刺史、都督八州諸軍事、侍中、太尉,封長沙郡公。
9. 斷機只有樂羊妻:典故出自《後漢書‧烈女傳》,東漢時期樂羊子外出求學,還沒學成,一年後就回家了,妻子問他緣故,樂羊子說因為想家了。妻子就指著織布機對樂羊子說,織布如果未成匹就割斷,那就前功盡棄,求學也是這樣。羊子被妻子的話感動了,回去繼續自己的學業,並且七年沒有回來。「樂」作為姓氏讀「岳,入聲。」
原文「斷機只有樂羊妻」,「只有」一詞,用詞不準確。因為「斷機」的故事最早出自西漢‧劉向《列女傳‧母儀傳‧鄒孟軻母》。南宋‧王應麟《三字經》也引用了這個故事:「昔孟母,擇鄰處;子不學,斷機杼。」
因此,「斷機只有樂羊妻」,「只有」應該更改為「還有」,或「尚有」。
10. 秋望佳人,目送樓頭千里雁:大意,秋日登樓遠望,思念遠方的女子,目送大雁飛向千里之外。
11. 早行遠客,夢驚枕上五更雞:大意,準備早起趕路去遠方的客人,被五更時的雞叫聲從夢中驚醒。
二、六首押「八齊」韻的古代經典唐詩
1. 和子由澠池懷舊 宋‧蘇軾
人生到處知何似,應似飛鴻踏雪泥。
泥上偶然留指爪,鴻飛那復計東西。
老僧已死成新塔,壞壁無由見舊題。
往日崎嶇還記否,路長人困蹇驢嘶。
創作背景:「子由」是蘇軾的弟弟蘇轍的字。北宋仁宗嘉祐元年(公元1056年),蘇洵帶著二十歲的蘇軾與十八歲的蘇轍從巴蜀赴汴京參加科舉考試。途中經過河南澠池縣(黽池),曾寄宿在一位稱「奉閒」的僧人主持的寺院,並各自題詩於寺院的牆壁上。標題中的「和」讀音「賀,去聲」,酬唱、唱和之意,唱和不要求押韻相同,一般以七言律詩居多。本詩「澠」或「黽」字,當地名時,讀音均為「緬,上聲」[4]。
嘉祐六年冬月(公元1061年),蘇軾出發到鳳翔任職(今陝西省寶雞市),蘇轍送蘇軾出京,回京後寫了《懷黽池寄子瞻兄》詩,並通過官方驛使在蘇軾剛到達澠池時將書信送達。蘇軾在澠池作短暫停留,又去尋找老僧奉閒,可惜奉閒已經過世,就寫了這首詩。
注釋:①飛鴻:飛行的鴻雁。②雪泥:指下雪後的泥濘之路。蘇轍《懷黽池寄子瞻兄》:「相攜話別鄭原上,共道長途怕雪泥。」成語:飛鴻踏雪、飛鴻印雪、雪泥鴻爪等成語均出自蘇軾的這首詩。比喻人生經歷的事情都會留下痕跡。不止在外界的物質上,還會留下烙印在人的身心上,並影響人的一生。③那復:哪能夠、哪會。古詩文常用詞。「那」本詩讀音「哪,去聲」,語助詞。④新塔:古代有的僧人在生前會給自己建一座小塔,圓寂後讓人將自己的骨灰放入其中,一些大寺院的塔林即此。本詩用「新塔」二字,顯然是寺院中的其他僧人或居士在「奉閒」去世後,給他新修建的安放骨灰或舍利之處,也稱「影塔」。⑤壞壁:指當年題詩的牆壁已經損壞。⑥崎嶇:指當年蘇洵父子三人從四川眉山至汴京,有很長一段路是蜀道,特別難行。⑦蹇驢:跛腳驢。「蹇」讀音「檢,上聲。」⑧嘶:古音一直讀「西」。驢、馬疲勞的叫聲。
全詩大意:人生在世,如我這樣四處奔波,像什麼呢?就好像是飛行的鴻雁踏在雪地上。雪地上偶然會留下鴻雁的爪印,可是鴻雁隨即飛走,不會記得留下的痕跡。老僧奉閒已經去世,他的影塔是新建的;當年題詩的牆壁已經損壞,無法再看到詩句的墨跡。還記得當年我們走過的崎嶇蜀道嗎?那時候,路途遙遠,人也疲憊不堪,連騎的驢都累得嘶叫不停。
詩評:蘇軾認為,人生如「飛鴻踏雪」,來去匆匆,痕跡很快就會消失。「鴻飛那復計東西」,「東西」二字的字面意思是方向;其言外之意是說,不要太在意塵世中得到的東西,或曾經留下的痕跡。因為,曾經的老僧已經成了新塔(老僧已死成新塔);曾經題詩的牆壁也成了廢墟,墨跡更是無從尋找。歲月如白駒過隙,也在擦拭著人生的痕跡。能讓人記憶猶新的或許是當年為了前程,所吃的苦「路長人困蹇驢嘶」。尾聯用了反問句,言外之意是說,曾經的歡樂與痛苦,也許過了一段時間,會如「雪泥鴻爪」,在心中了無痕跡。
三、附注:
1. 「趙王白璧酬高士」典故出自《史記‧平原君虞卿列傳》:「虞卿者,遊說之士也。躡蹻檐簦說趙孝成王。一見,賜黃金百鎰,白璧一雙;再見,為趙上卿,故號為虞卿。」大意:虞卿,是個善於遊說的有才之士,他腳穿草鞋,肩搭雨傘,遠道而來遊說趙孝成王。第一次拜見趙王,趙王便賜給他黃金百鎰,白璧一對;第二次拜見趙王,就當上了趙國的上卿,所以稱他為虞卿。
2. 三點:古代一夜分五更,每更分三點。一更大概是晚上的7點到9點。一更三點大約是晚上8點12分,此時四門禁鼓響,夜禁開始。宋‧曹希蘊《新月》:「禁鼓初聞第一敲,乍看新月出林梢。」。到五更三點(大約凌晨4點12分),五鼓之後,夜禁結束。每年正月十四、十五、十六此三日開放夜禁,讓百姓及官員賞元宵花燈,稱「金吾不禁」。
3. 《墨子‧公輸》:「公輸盤為楚造雲梯之械,成,將以攻宋。子墨子聞之,起於魯,行十日十夜而至於郢,見公輸盤。」
4. 《康熙字典‧澠》:「又《廣韻》武盡切《集韻》《韻會》弭盡切,音泯。(軫韻)澠池,水名。亦縣名。亦作黽池。《水經注》漢景帝三年,因崤黽之地以目縣。又《廣韻》《集韻》《韻會》彌兗切,音緬。(銑韻)義同。通作沔。」
《康熙字典‧黽》:「又《廣韻》《集韻》彌兗切《正韻》美辯切,音緬。(銑韻)《廣韻》黽池,縣名。《前漢‧地理志》弘農郡有黽池縣。又《高帝紀》復黽池。」
現今當地名時,讀音均為「緬,上聲」。
點閱【跟我學唐詩】系列文章。
責任編輯:林芳宇#