【大紀元12月9日報導】(中央社記者張芳明東京九日專電)日本外相高村正彥今天指出,日本和中國一日在北京召開高層次經濟對話後發表聯合新聞公報,中方公佈的內容刪除了有關日本期待中國調升人民幣匯率的部份,日本針對此一問題要求中國發表完整的原文。
高村今天對媒體指出,日本在日中高層次經濟會談上曾對中國調升人民幣匯率表示期待,中國在發表聯合新聞公報時缺少此一部份,他發現此一問題後要求中國發表完整的原文。
「朝日新聞」今天發自北京的報導指出,這種擅自改變新聞公報的作法極不尋常,引起日方的不滿,經由外交管道進行抗議並要求更正。報導指出,面對首相福田康夫將訪問中國,中國對此事的回應方式,可能成為日中之間的新火種。
報導指出,這項經濟對話是在北京人民大會堂召開,日方有六名官員出席,中方則由副總理級和七名官員出席,就經濟問題廣泛交換意見。
報導指出,日中雙方經由負責官員同意下完成新聞公報的內容,日方於一日晚在北京發表日文版的全文,中方於則於三日經由「新華社」報導中文版,次日刊登在「人民日報」等網站。
中方的新聞公報被發現刪除了「日本表明期待中國努力調升人民幣匯率」以及「日本指出中國參加能源憲章條約所具有的意義」的部份。中國尚未簽署這項條約,目前只是觀察員身份。
報導引述日中有關人士的看法指出,中方擅自改變新聞公報內容的作法只可能是來自中國上層的指示。北京的日本大使館為採取對抗措施,考慮把日文版的新聞公報翻譯成中文後刊登在網頁上。