【觀眾來函】晚會激發人最美好的部份

標籤:

【大紀元2月14日訊】【編者按】新唐人全球華人新年晚會在波士頓的演出雖然已在二月十日圓滿結束﹐但觀眾的反饋卻未隨著冷卻。下面是一位觀眾寫給波士頓歌劇院的信﹐感謝歌劇院提供場地給晚會主辦單位。她表示晚會的節目觸動了她靈魂的深處﹐激發了她最好的部份﹐使得她在晚會後幾天遇到一連串的好事。

親愛的波士頓歌劇院

在我給新唐人電視臺寫信讚揚華人新年晚會後﹐我得到了你的電子郵件。我要感謝你讓這麼令人震驚的演出在貴劇院演出﹗這些節目真是令人震驚。我享受期間的每一分鐘。

我是一名亞裔美國人﹐所以我了解這個演出中傳統中華文化深奧之處﹐但我很高興而意外地發現一些非華人觀眾與我一樣喜愛這個演出﹐其中有些對節目的喜愛程度超過了我。在中場休息的時候﹐我遇到許多笑容滿面而且散發著喜悅的人們。有一位坐在我旁邊的老太太告訴我﹐「每個表演都好﹗」我們之間對演出內容進行了盡情而熱烈的討論。當我們一同欣賞這次巡迴演出的節目圖片冊時﹐她對岳飛的故事很好奇。這使我對自己的中國血統感到驕傲。老太太同時對舞蹈演員做出一個有趣的評論﹕每個舞蹈演員都這麼的嬌小。這個評論完全出乎我意料之外﹗由於我完全被節目迷著了﹐我根本沒注意藝術家們的身材。演出真是太棒了﹗在精神上啟發人的心靈及在道德上令人振奮。

明年你一定要再次邀請他們來波士頓歌劇院演出﹗波士頓歌劇院很方便地就在中國城旁邊﹐我在晚會之前﹑之後都可以到中國城吃一些中國菜。凱悅酒店( Hyatt Regency Hotel)與劇院又只有幾步之隔﹐停車及交通也就不成問題了。一言蔽之﹐今年到波士頓的一切都很順利。棒極了﹗。

我還要與你分享一些很不尋常的事情。在觀賞了晚會後﹐我不停地遇見一些對我「格外」友善的陌生人。不知道為什麼﹐我發現自己在接下來幾天中笑容滿面﹐而且自然地對別人友善而不需要刻意地想這麼做。在機場的安檢門﹐一位女士被行李搞的手忙腳亂﹐我很自然地想要幫助她。她謝謝我並告訴我她自己可以處理。但是當我幫她忙的時候我並不知道﹐而只是很自然地幫助別人。我必須要說–對我而言這是多年來沒有發生過的﹗在回家的飛機上﹐一位坐在我鄰座的老先生對我非常的友善。這種奇怪的現象持續了好幾天。我無法用純粹的巧合解釋這一切。我認為這可能與晚會的節目有關﹐晚會將我自身好的部份帶了出來﹐別人只是很自然地對我好的部份做出好的回應。這是非常令人震驚的力量﹗我只是想讓你知道我的經歷。

再次謝謝你。我期待明年在波士頓歌劇院再次欣賞新年晚會。祝新年快樂﹗

真誠地

費拉尼卡‧李

下面是英文原文

Dear Boston Opera House:

I was given your email address when I wrote NTDTV Boston to compliment the Chinese New Year Spectacular. I wish to thank you for hosting such a spectacular event! The shows were truly spectacular. I enjoyed every minute of it.

I am an Asian American, so I understand the profound traditional Chinese culture in the program, but I was pleasantly surprised to meet with some of the non-Chinese audiences who loved the program just as much, if not more. During the intermission, I was met with people beaming and radiating with excitement. In fact, the old lady sitting next to me told me during the intermission, “Everything was good!” We had a hearty and enthusiastic discussion on the program and she was very curious about the story of Yue Fei when we admired the photo album together. It makes me so proud of my Chinese heritage and about the show! One interesting comment she made was, “Everyone (the dancers) is so petite.” That was unexpected! I didn’t even notice the artists’ stature because I was thoroughly mesmerized by the program. It was truly spectacular! It is so spiritually inspiring and morally uplifting!

You simply have to bring it back to Boston Opera House next year! The Opera House is so conveniently located in Chinatown, so I had a good sampling of Chinese cuisine before and after the show. The Opera House is also just a few steps from Hyatt Regency Hotel, so I don’t have to worry about parking
or transportation. In short, I thoroughly enjoyed the visit to Boston this year. It was perfect!

I also wish to share with you something very unusual. After I watched the show, I kept running into strangers who are “unusually” nice to me. For some strange reason, I found myself beaming for the following few days, wanting to be nice to others without consciously making the efforts. I met a lady struggling with her luggage at the security checkpoint at the airport and I naturally wanted to help her. She thanked for me and told me how she could manage without me. But I didn’t realize it when I started to help her out. It came out very naturally, and I must tell you — it hasn’t happened for many years! On the flight back home, the old gentleman sitting next me was also unusually nice to me. This strange effect lasted for a few days. I cannot dismiss it as sheer coincidence. I think it may have something to do with the show because it seems to bring out the better part of me and people just respond to that unconsciously! That’s quite amazing power! I just thought you should know about it.

Thank you again for hosting such a wonderful event. I look forward to the Chinese New Year Spectacular at the Opera House next year. Happy Chinese New Year!

Sincerely yours,

Veronica Lee(//www.dajiyuan.com)

相關新聞
2007華人新年晚會首場 下週溫哥華上演
全球華人新年晚會即將拉開序幕
賓州政要褒獎全球華人新年晚會
唐裝仙女為商場增色
如果您有新聞線索或資料給大紀元,請進入。
評論