多倫多如何發音 難倒美國籃球迷比赛

人氣 36

【大紀元2019年06月03日訊】(大紀元記者周月諦編譯報導)多倫多猛龍隊有史以來首次打入NBA總決賽後,名聲大噪。正當全世界球迷都在談論多倫多時,很多人的發音卻不相同。

美國奧克蘭市長Libby Schaaf談論多倫多時,使用兩種不同發音;美國的體育解說員也有不同發音。

「比賽將在多倫多舉行,現在是我們學習如何準確發音的時候了。」奧克蘭(Oakland)福克斯新聞台的播音員說: 「是Tor-ron-toe、Toronno、還是Churrano?」

對土生土長的多倫多人來說,哪種發音最地道?最準確?

在多倫多小意大利(Little Italy)長大的安省旅遊廳長Michael Tibollo認為,準確的發音是「Tor-ron-toe」;一名士嘉堡女居民則說:「士嘉堡人的發音是Turonna。」

據CTV報導,多倫多大學語言學專家德里克·丹尼斯(Derek Denis)半開玩笑地說:「如果你說Tor-ron-toe,我們知道你並非土生土長的多倫多人。」

丹尼斯認為,有關發音的辯論與文化價值有關,甚至已被商品化,從而提升籃球隊的形象。

「我是一名語言學家,相信語言和方言多種多樣,哪種說法都不算錯。」丹尼斯說。

責任編輯:岳怡

相關新聞
籃球明星巴特爾加入多倫多猛龍隊新感受
多倫多猛龍隊主办 2016年NBA全明星賽
林書豪正式加盟多倫多猛龍隊 首場表現佳
分配福利房 多倫多將採用排隊及抽籤混合法
如果您有新聞線索或資料給大紀元,請進入。
評論