(//tvsmo.com)
【大紀元12月21日訊】由上海人民出版社出版的「中國入世議定書」,因翻譯錯誤太多,上市僅數個小時就被勒令停止發售。
北京晨報報導,這本滬版「中國入世議定書」,將招標錯譯為投標﹑統括保單譯成萬能保險﹑糧食譯為穀物﹐錯誤百出 。
大陸出版社負責人說,中共新聞出版總署要求圖書發行錯誤率必須在萬分之一以下,但上海人民出版社為搶佔市場,製作的時間太短,很難確保圖書準確性。
(中央社)(//www.dajiyuan.com)
相關文章
(//tvsmo.com)
【大紀元12月21日訊】由上海人民出版社出版的「中國入世議定書」,因翻譯錯誤太多,上市僅數個小時就被勒令停止發售。
北京晨報報導,這本滬版「中國入世議定書」,將招標錯譯為投標﹑統括保單譯成萬能保險﹑糧食譯為穀物﹐錯誤百出 。
大陸出版社負責人說,中共新聞出版總署要求圖書發行錯誤率必須在萬分之一以下,但上海人民出版社為搶佔市場,製作的時間太短,很難確保圖書準確性。
(中央社)(//www.dajiyuan.com)
相關文章