新詩:珍珠般的月球漢譯 加拿大 莰蒂絲•詹姆斯 的現代詩漢譯者:韓亦言紫水映銀月(莰蒂絲·詹姆斯提供的繪畫) font print 人氣: 175 【字號】 大 中 小 更新: 2021-10-23 11:08 PM 標籤: tags: 莰蒂絲·詹姆斯, 人生感悟, 匕首與玫瑰 清涼之夜。 高懸之月。 空氣裡瀰漫著 匕首與玫瑰的氣息, 而我 此時 正在征服你陰暗的心理。 音樂隨之響起: 小夜曲、狂想曲 搖滾樂,沙啞搖滾 混然一體。(1) 如同一枚閃亮的珍珠 漂移在水墨般的天穹 月亮 正在揮動 從被玷污的白玫瑰之刺堆裡 長期收集的匕首劃破夜空。 (英文詩歌圖片是韓亦言製作提供) 註:(1)grunge的風格以沙啞聲響為特徵,故翻譯成「沙啞搖滾」是恰當的。@ 責任編輯:林芳宇 如果您有新聞線索或資料給大紀元,請進入