【大澳门威尼斯人赌场官网2016年03月15日讯】由薇若妮卡‧罗斯(Veronica Roth)北美畅销小说《分歧者》(The Divergent)系列三部曲,改编的同名科幻冒险青春电影,自2014年起,每年在全球各大影院上映一部。
《分歧者》系列电影受到影迷热捧,票房居高不下。一部好的影片,也应当有一个发人深省的名字。
《赤诚者‧末世醒觉》近期在香港热映,这是由北美畅销小说《分歧者》(The Divergent)系列改编的同名电影的第三部,票房正逐日攀升。有趣的是,该影片的名字在香港与中国大陆有着截然不同的翻译。
汉语是世界上最丰富的语言体系,一字之差可能会带来不同的含义。汉语翻译也极具艺术色彩。“Divergent”一词,在牛津辞典的翻译是“与众不同,向不同方向发展”的意思,翻译成“分歧”亦无可厚非。
第一部 Divergent 分歧者:《异类叛逃》
第二部 The Divergent Series: Insurgent 分歧者2:《叛乱者‧强权终结》
第三部 The Divergent Series: Allegiant 分歧者3:《赤诚者‧末世醒觉》
《赤诚者‧末世醒觉》
承接第二部《叛乱者‧强权终结》,翠丝与四号及他们的朋友们冲破封锁,探寻芝加哥围墙背后的真相。他们发现他们生活的芝加哥竟然是墙外人类基因福利局的一个实验基地,他们在市区的一言一行都在严密的监控之中。翠丝被基因福利局主管大卫(Jeff Daniels饰)欺骗险入魔窟,善良的四号在一次任务中识破了大卫的野心与骗局,他们运用共同的智慧与勇敢化解了一场魔难。他们意识到,唯有墙内的人停止纷争,相互协助,才可能抵御墙外的恶势力。
《分歧者》系列的主线
串连三部影片的香港翻译,可看到一个清晰的主线。由分歧者到叛乱者,最后到忠诚者,可看到人心的转变。也许,那曾经被定义为异类的人,心中有一团火在燃烧,想冲破牢笼,探寻新的世界。而历经风雨的洗炼后,那团火渐渐平息,明白了生命真正的意义在于不分派系、彼此忠诚。而由异类叛逃,至强权终结,到最后的末世醒觉,是一部史诗般的记载,呼唤着正义与良善,呼唤推倒人与人之间的高墙,交融不分彼此。◇#
责任编辑:辛幼安