這是蒙台威爾第最早創作的歌劇,也是歌劇史上最早的傑作。改編自希臘悲劇,描述奧菲歐為拯救死去的妻子,不顧一切前往地獄向閻王求情的故事,途中先以自己美妙的歌喉,催眠了看守者、通過地獄之河,並感動了閻王的妻子,最後經過重重考驗,終於與妻子團圓。卻敵不過自己的心魔,再次失去了妻子。
此劇一開始,音樂精靈出現宣告:「音樂可以治癒紊亂的心,它奏出的音樂,可以感動野獸的心,連地獄也會遵照其願望,實現奧菲歐的話」。
在奧菲歐與尤莉蒂采的婚禮上,奧菲歐唱著「天上的玫瑰,人世的生命」、尤莉蒂采也以「這麼大的快樂不能言傳」回應,互相傾訴彼此堅定的愛情。
不久後回到水精靈與牧羊人們的明朗合唱,強調出牧歌*風格的和平氣氛。之後,水精靈與牧羊人們圍繞奧菲歐,載歌載舞祝福他。
突然間出現一名女使者,唱出「啊,悲慘又嚴酷的命運」,傳達著莉蒂采被毒蛇咬死的噩耗。奧菲歐頓時陷入悲痛的深淵,唱出「我的命根子,妳已死了嗎」,隨後發誓要到黃泉之國救回尤莉蒂采,接著向牧羊人們告別。
前來傳達不幸消息的女使者,看到奧菲歐悲痛萬分的樣子,自己也決定住在洞穴裡渡過痛苦的一生。奧菲歐與女使者離去後,水精靈與牧羊人們接著唱出悲嘆的合唱。
奧菲歐為拯救尤莉蒂采,來到地獄之河的河畔。這時候,希望仙子出現了,她勉勵奧菲歐要鼓起勇氣,可是地獄之河的渡船夫卡隆特(Caronte),卻以活人不得通過為理由,冷酷地阻絕了奧菲歐的去路。
《奧菲歐》第三幕劇照 |
奧菲歐此時唱出「強而有力的精靈啊」,拚命哀求把妻子還給他。不懂得憐憫的卡隆特,依舊無動於衷,但不久後卻被奧菲歐的優美歌聲迷惑,漸漸地入睡。奧菲歐因此趁機安全渡過河。精靈們齊聲合唱讚暢奧菲歐的勇氣。
地獄之王普魯東的妻子普羅賽碧娜,也深受奧菲歐的歌聲感動,熱心懇求國王聆聽奧菲歐的心聲。不久,普魯東的也被奧菲歐的深情感動,終於答應讓奧菲歐帶回尤莉蒂采。但命令奧菲歐,在走出冥府回到人世之前,絕不可以回頭看妻子。
隨後精靈們便歌頌出愛的勝利,奧菲歐高興地走向陽間而去。然而,他卻禁不住想看愛妻一眼,當他回頭一看時,尤莉蒂采悲傷唱出「啊,多麼溫柔、多麼辛酸的眼神」後,消失了蹤影。精靈們也感嘆合唱出「奧菲歐戰勝地獄,卻被自己的心所擊潰」。奧菲歐再度失去了莉蒂采,哀痛唱出「山也悲嘆、石也哭泣」悲嘆之歌,此歌旋律有著山中回音的效果,製造出無比淒涼的氣氛,成為全劇的壓軸。
這時候,乘雲駕霧的阿波羅從天而降,他伸出援手鼓勵心情陷入谷底的奧菲歐,並一邊在天上悄悄的顯現出尤莉蒂采的面貌,使奧菲歐得以心安,同時一邊把他帶到天上而去。往天邊而去過程中,兩人唱出「邊唱歌、邊昇天」,送行的牧羊人則同聲合唱出「去吧奧菲歐、蒙神之召,你將在天上獲得永恆的平安」。在合唱的同時,一邊在三拍子的摩爾人舞曲(Moresca)的舞蹈中落幕。
蒙台威爾第 Monteverdi, Claudio (1567~1643)
文藝復興時期的作曲家蒙台威爾第 |
克勞迪歐‧蒙台威爾第,是距今最久的音樂家,1567年5月15日於西班牙克雷蒙納受洗,也是在巴哈之前,最富盛名的音樂家,作品仍在演奏會上佔有一席之地。他在20世紀末,才被視為樂壇巨匠,關於對於道德、神聖、獻身的等題材,均有深刻的詮釋與表現。@
本文摘自高談文化出版社《你不可不知道的100部經典歌劇》
<--ads-->
(//www.dajiyuan.com)