澳门威尼斯人赌场官网

《英文名字大全》之一

「英文名字手冊」幫你取名字

作者:袁曉暉
取英文名不止要好聽、不俗,而且最好是有特殊意義。(fotolia)
font print 人氣: 2533
【字號】    
   標籤: tags: , , ,

我在幾年前出過一本《英文名字大全》,詳列每一個英文名字的歷史背景、演變、變體及例証。那本書很受歡迎,出到第四版後,原來版樣失蹤。後來計劃再出一本「英文名字手冊」,是較為簡單的節本,但也包容了三千多男女英文名字。而且每個名字都包括其來源、意義、變體及暱稱形式。可說一書在手,用途無窮。

我在網上尋找,到現在都沒有一本類似的中文書。多數的英文名字書(中文參考書),都只有英文名字的翻譯發音,而沒有解釋這些名字的出處。所以我想這樣的書還是有需要的。

現在我將這本英文手冊放上網,您要是想取英文名,或是想知道自己的英文名是什麼意思,是什麼出處,大可以查閱。

目前中國人不是出國留學,就是有機會與外國人做生意,或交友,所以取英文名字成為必要。至於在西方出世的嬰兒,用英文名填寫出生紙也是必然。這本英文名字手冊就是為您準備的。而取英文名不只要好聽、不俗,而且最好是有特殊意義。所以若是手頭有一本參考書就最方便了。否則若只是為了好聽,熟悉而取一個名字,將來才發現不是自己喜歡的意思,就後悔來不及了。因為一個名字畢竟要伴隨自己一生。

西方的人名因為出處不同,每一個名字都有其歷史背景,特殊意義。代表了這個人的家庭背景,族裔,宗教,文化背景等等,因此若了解名字的意思,在取名時就更能取到一個合意的名字。

例如說,每一個名字都有語言背景,這個語言背景就多數代表了每一個名字的「族裔」。例如希伯來文及聖經為背景的名字多數在猶太人社區中使用及流行。其它具地方性色彩的還有:

希臘文Greek:源自希臘的語言,及希臘神話,同時希臘文也是西方拼音文字的起始,包括拉丁文在內。是極大多數英文名的起源。

拉丁文Latin:古代羅馬帝國使用的語言,是現今意大利文、西班牙文、葡萄牙文等之始祖。

塞爾特語Celtic:目前則多指愛爾蘭人。

蓋爾語Gaelic:塞爾特人及蘇格蘭高地人的語言。

條頓語Teutonic:最早的日耳曼民族是條頓人,指居住歐洲北部包括北歐斯堪地那維亞半島,及現今德國一帶的居民。

日耳曼語German:最早的日耳曼民族是印歐人中最主要的一支,包括說條頓語、北歐諾斯語、荷蘭文、日耳曼語的人。現指德國人。

諾斯或北歐語Norse:泛指挪威及其屬地,現今斯堪地那維亞半島。

古英文或薩克遜語Anglo-Saxon,Old English:早期英倫三島居民的語言。

希伯來文Hebrew:猶太人的語言,最早時也是閃族及腓尼基人的語言。與閃族語及阿拉姆語很多相通。

閃族語Semitic:指早期希伯來人、亞述人、腓尼基人的語言。

阿拉姆語Aramics:早期中東巴勒斯坦、敘利亞等地流行的語言。

斯拉夫語Slavic:包括俄國及東歐一帶民族的語言。

此外每個名字還有變體,是一個名字相當重要的一部分。以約翰John為例:John的起源是聖經中施洗者之名,以及耶穌門徒之一,是天主教國家最普遍的男子名。但在意大利就變成Giovanni(吉奧凡尼)、或是Giannini,在西班牙語系國家則成為Juan(璜)、在俄國成為Ivan(伊凡/艾文),在愛爾蘭是Sean、Shane,在蘇格蘭是Ian、到了法國成為Jean,所以下次見到這些看來十分不同的名字時,您就會知道原來都是同一個名字。

知道名字變體的另一個用處是,在取英文名時有更多選擇。好像Jackie是John的小名,但也同時是女子名Jacqueline的小名。而Jacqueline又是男名John的法文女體。類似的例子還有:Alexander(男名)─Alexandra(女名)、Charles─Charlotte、Gerald─Geraldine、Glen─Glenda、Louis─Louise/Louisa、Michael─Michele、Paul─Paula、Simon─Simone、Theodore─Dorothy等,不勝枚舉。幾乎所有通行的男名都有女體。

這還不算,每個名字還有暱稱,而越流行的名字暱稱也越多。好像叫John的人,小時候家人可能會叫他們做Johnny。成年後,家人或親近的朋友又會叫他Jack、Jackie。其它比較常見的還有:William─Bill,Billy;Edward─Eddy或Teddy;Robert─Bobby或Rob;Richard─Dick或Ricky;Catherine─Cathy;Christina─Chris或Tina;Elizabeth─Eliza、Lisa、Isa、Beth、Betsy或Bette;Katharine─Kate、Kitty;Mary─Molly或Polly等。

較傳統的英文名字多數源自於聖經,希臘神話,日耳曼及英國的地名。過去看一個人的名字幾乎已經可以知道這個人的族裔和背景,不過現代人取名喜歡新奇,也就是反傳統。例如以電影、電視中的人名做範本取名字,或是以出生城市名,甚至國家名、州名取名,或是出生那天的日子或月份取名都有。所以目前名字代表的文化背景已無過去明顯。

好像不久前開始有人以月份取名,因此有了April四月,January一月,而八月August也成為受歡迎男人名。後來有人用星期幾命名,因此又有女明星叫Tuesday Weld。也有人用地名做名字,比較常見的有巴黎Paris,印度India,亞洲Asia,最近更流行用美國的州做名:達科他Dakota,喬治亞Georgia,蒙他那Montana都被用做女人名;也有用食物花草做名的:Apple,Dahlia(大麗花),Olive,Basil,Rosemary,Candy,Cookie,Sugar,不一而足。但這些都限於女名,男人的名字還是要正經一些取。可見在西方人,至少在名字這一項上面,是重男輕女的。

取名越來越沒有規範,前些年開始流行用姓做名,好像Mackenzie Phillips,Macaulay Culkin。然後又流行女人用男人名字,例子更多:Charlize theron,Cameron Diaz,Andie Macdowell。因為過去在英文中,男女名字是楚河漢界,僅有很少的名字是男女共用的(意大利人較多,好像Mary,Andrea,Leslie)但是現在,時代流行unisex,不那麼容易以名字分出男女了。男女共育的名字多不勝數,所以我會專列一章全部提供做unisex的名字。

不過總結一句,取名字還是有規矩可循,你不希望自己的孩子到學校中被人取笑,或是被老師看做不夠份量。你看小說,裡面的名字都有代表性,一個成功的人不會被叫做花花草草的名字,好像Cookie,Honey之類。記得當美國總統Jimmy Carter競選總統時,就被傳媒取笑,認為這名字太孩子氣。所以嬰兒出生時,還是取個正名好些,小名只用來在家裡叫叫,上學後就不要用小名了。

如果你對取名有問題,或是新的建議,也希望告訴我,我可以改進這書的內容。不過這本書經過我幾年的研究,所以版權還是登記的,只供這裡使用,禁止轉載。如果要引用,必須取得我的同意。@(本文經作者授權轉載)

(點閱【英文名字大全】系列文章。)

責任編輯:李梅#

如果您有新聞線索或資料給大紀元,請進入
related article
  • 看看這些故事,想想世間人與人、人與物之間的聚首,像不像是恩與債的交會呢?施恩與欠債都有報!萬物有靈,受人之恩湧泉相報。當下的善緣來自過往善行的善報。
  • 如果給你一千個不重複的字,把它們排列組合成一篇新文章,並且只能四個字為一句,還要句句有意義、富含典故,你能夠做得到嗎?
  • 到了孔子的時代,禮壞樂崩,孔子要救世,怎麼救?只能從歸正人心著手。怎麼歸正人心?首先釐清禮樂的本源。這個本源就是人心,要有仁。
  • 康熙五十年,天下承平久矣,就發生了一起科考場的泄題舞弊案,科考本來是給寒門舉子的機會,可這一年放榜,一下子天下譁然,竟然有好幾位不學無術的鹽商子弟,位居榜首。
  • 南宋時,江西有一個名士,自以為學識淵博,天下無敵。有一天,他聽說楊萬里很有名,非常不服氣,於是,提筆給楊萬里寫了一封信,說要親自到楊萬里的家鄉——吉水登門拜訪。
  • 在中醫的治療方中,植物、動物、礦物、人的用物都能用來治病。那麼聽過鴨子的唾液能治什麼病症嗎?
  • 魯國文化最盛,在中華文明的傳承中還有一個獨特的意義。大家知道,一朝文化精華俱在宮廷。然而,西元前771年,犬戎攻陷鎬京,西周滅亡,文化亦遭浩劫。幸而有魯,許多文化精華得以保存。
  • 本次中華文明,從黃帝開始,到夏商西周,是為禮樂文明。所謂「六代樂舞」,一般指黃帝《雲門》、堯《大咸》、舜《大韶》、禹《大夏》、商湯《大濩》,以及周武王《大武》。又分為文舞和武舞。前四代,因禪讓得天下,故稱文舞,表演者手持樂器與雉雞尾羽;後兩代,因靠武力奪天下,故稱武舞,表演者手持干戚。
  • 中秋夜,當仰望天空中有如銀盤一般的明月,嫦娥、玉兔和吳剛伐桂等傳說中的故事是不是躍出你的心海呢?「嫦娥奔月」的故事代代相傳,早在商周時代就有,而吳剛和玉兔的故事都是成形於唐代,這些流傳民間的中秋節故事都有上千年甚至數千年的歷史了。然而近年對月亮的研究有一個飛躍,科學分析指出:月亮是人造的!這個發現,可能啟發我們對中秋節的傳說故事的新觀點和領悟嗎?
  • 既然日本人喜愛賞月,仰慕月宮,喜愛玉兔,中秋節神性十足,那麼,他們是否也有類似中國的嫦娥奔月的神話傳說呢?《竹取物語》(たけとりものがたり),又稱為《輝夜姬物語》,是日本最古老的神話故事。故事講述了一個美麗的公主「輝夜姬」從月亮降臨到人間,再返回月宮的故事。
評論