顏淵向孔子問道∶「夫子行走,我也跟著行走;夫子快步走,我也跟著快步走;夫子快跑,我也跟著快跑;夫子快速奔跑時,我只能在後面張大眼睛遙望了。」孔子說∶「顏回,你說這些話是甚麼意思呢?」
顏回說∶「夫子行走,我也跟著行走;夫子說話,我也跟著說話;夫子快步走,我也跟著快步走;夫子辯論,我也跟著辯論;夫子快跑,我也跟著快跑;夫子談論大道,我也跟著談論大道;等到夫子快速奔跑,而我只能瞪大眼睛遙望夫子。」
顏回又說∶「可見夫子不需要說甚麼,卻能夠取信於眾人;不需表示親近,情意卻自然而週到;不居高位,而百姓卻自然歸向夫子。我就是不懂為甚麼夫子能夠這樣。」
孔子對顏淵解釋,這都是因為能虛心的順應自然萬事萬物的變化,遵循大自然既有的規律運行的關係。後來,從這個故事就演變出「瞠乎其後」這句成語,用來比喻遠遠落在後面,追趕不上。
--摘編自正見網