【大紀元8月30日訊】《新聞周刊》網路版八月一日發表漢納克(Mary Hennock)的文章〈中文騙局〉(The Mandarin Scam)。作者表示,對於想學好中文的西方人而言,中國大陸的中文課程儘管費用較低,但因其教材陳舊、教學方式單調,成效不見得比西方的中文課程好。也許在西方學中文或上網學是更好的選擇。
中國的中文教學單調乏味
對於任何想掌握未來的人來說,在中國大陸學中文看起來像是一項明智的投資。今天,每年有大約十萬名外國人湧入中國的大學,與毛澤東執政三十年期間的總數五萬人相比,人數有大幅的增長。
在中國的大學學中文可能還很划算,初學者上五個月的中文課程,學費大約是一千八百美元。然而,正如俗話「便宜沒好貨」所言,由於過時的教材和單調乏味的教學方式,中國大陸的語言教學幾乎都乏善可陳。
北京語言大學是中國的頂級語言訓練中心。來自肯亞(Kenya)的十九歲學生基斯盧(Mutune Kisilu)在該所大學待了一年的時間,現在可以用中文和別人討論電腦。據他表示,這不是因為其中文課程的貢獻,他對那些陳舊的教科書和被動的對話練習感到失望。
來自美國聖母大學(University of Notre Dame)的納柏(Jonathan Noble)說,這個問題有一部份是因為中國的一般語言課程著重於記憶一大堆手寫漢字,對話練習通常很有限,當學生了解字彙後,他們不會主動思考如何在不同場合用這些字。結果,在美國的學生有時候比在中國的學生學得還快。
聽和說是熟悉語言的訣竅
在中國教育制度中,教師講、學生聽是常態。然而,據設計專業語言課程的神經語言學專家納里斯(Lance Knowles)表示,這不是大腦學習語言的方式。他認為熟悉語言的訣竅是聽和說,盡量不要看文字,因為這會使相關的大腦中心閒置。
教科書固然有需要,但是中國大陸使用的教科書多半印出一大堆文字,沒有重複足夠的基本文法句型分析──這對語言學習而言是必須的。學生最需要的是,與現實生活情況有關的問題,而這正是大陸教科書所欠缺的。
那麼,立志學好中文的人應該怎麼做?他們可以花較多錢在西方學中文,或是上網學,在網路上有很多互動式教學系統,可以提供新鮮的現代教材。
中文難學
七月二十八日,亞利桑那州立大學(Arizona State University)校方新聞稿特別介紹該校舉辦的中學生暑假中文夏令營。
新聞稿中指出,據美國國防語言學校(The Defense Language Institute)表示,中文是世界上最難精通的四種語言之一(另外三種是阿拉伯文、日文和韓文)。
該校文學院國際文學與文化學院(School of International Letters and Cultures)資深講師張俠(Xia Zhang)指出,這不但是因為中文有三千多個字要學,也因為中文是有音調的語言,同一個音可能代表不同的事物,視何種音調而定,而學生在該校學的中文就有四個音調(四聲)。
此外,中文字體與發音也完全不同。張俠補充說:「學生必須學兩套系統,一套是發音用的拼音,另一套是字體。」
西方的中文夏令營
該校的暑假中文夏令營是「開口說」(Startalk)計畫的一部份。這項計畫由美國國家安全倡議(National Security Initiative)贊助,係為十二年級的教師和學生提供重要語言的暑期課程。
課程的安排是上午上語言課,下午學習中華文化,包括:舞蹈、書法、繪畫、武術、歷史和宗教、地理、手工藝、甚至中國結等。
根據學生的程度,課程又分為三組。張俠指出,第一組針對完全沒學過中文的學生,希望為他們打下基礎。第二組針對曾經在中學學過中文,而且可以讀、寫部分中文的學生,希望強化他們所學到的,並為他們介紹新課題。第三組針對可以說、聽中文的海外華人學生,希望加強他們的讀、寫能力。
十五天的課程無法使人說一口流利的中文。平均而言,一個人要花一千三百二十個小時的時間學中文,才能達到有限的熟練度。相較之下,西班牙和法文只需要四百八十個小時。◇
本文轉載自新紀元週刊第136期【西方看中國】欄目 (2009/08/27刊)
本文連結:
(//www.dajiyuan.com)