澳门威尼斯人赌场官网

看頭條,學英語(23)

David Lee
【字號】    
   標籤: tags: ,

1.Jobless rate hits all-time high of 6%
失業率創歷史新高達6%

2.Average real income shrinks to 1996 level

平均實際收入縮減至1996年水準

3. Taiwan intensifies fight against H1N1 outbreak

台灣加強迎戰H1N1爆發

4. Swine flu hindering disaster relief work
豬流感阻礙救災工作

【頭條關鍵字】
jobless rate: n. 失業率
average: adj. 平均的
income: n. 收入
shrink: v. 縮減
intensify: v. 強化
outbreak: n. 爆發
hinder: v. 阻礙
Swine flu: n. 豬流感
relief work: n. 救援工作

5. Taipei schools urged to assist students affected by storm
台北學校被要求援助受暴雨影響的學生

6. Bodies of some disaster victims drift 150 miles
一些災害受難者屍體漂浮了150哩

7. U.S. envoy seeks Seoul’s support for North Korea sanction
美國特使為對北韓制裁,尋求首爾的支持

8. Wall Street Hits 2009 Highs After Home Sales, Bernanke
因為住宅銷售(驚人增加)與柏南克(正面評論經濟復甦),華爾街創下2009年新高點(Dow Jones: 9486)

【頭條關鍵字】
urge: v. 敦促、要求
assist: v. 援助
affect: v. 影響
drift: v. 漂浮
envoy: n. 特使
sanction: n. 制裁

9. President apologizes for shortcomings in typhoon rescue efforts
總統為颱風救災疏失道歉

10. DPP’s Tsai calls on Ma to reshuffle his Cabinet immediately
民進黨蔡英文呼籲馬總統立即改組內閣

11.South Korea to launch 1st rocket; eyes on North Korea response
南韓將發射第一枚火箭,北韓反應受觀注

12. Reader’s Digest plans prearranged bankruptcy
讀者文摘計劃預先安排破產保護

13. South Korea mourns loss of former president
南韓哀悼前總統(金大中)的隕落

【頭條關鍵字】
shortcoming :n. 缺失
reshuffle : v. 洗牌、重組
launch :v. 發射
bankruptcy :n. 破產
mourn : v. 哀悼
loss : n. 損失

14. Strong earthquake rattles Taiwan
強烈地震動搖台灣

15.U.S. C-130 brings plastic sheets for typhoon relief
美C-130運輸機攜塑膠袋救援颱風災難

16. Relief supplies from foreign donors continue flowing into Taiwan
來自外國捐獻的救援供給品持續湧入台灣

17. 12,000 servicemen help clean up flood-affected areas in Pingtung
12000名服務人員,協助清理屏東受淹水影響地區

18. N Korea threatens retaliation over US, UN sanctions
北韓威脅對美國與聯合國的制裁報復

19.U.S. Senator Meets Suu Kyi, Burma Junta Leader
美國參議員拜會翁山蘇姬與緬甸軍政府領袖

20.Japan’s economy rebounds in 2Q on export growth
日本經濟在第二季出口成長上反彈

【頭條關鍵字】
rattle: v. 動搖、嘎嘎作響
plastic sheet: n. 塑膠布
relief supplies: n. 救援供給品
retaliation: n. 報復
sanctions: n. 制裁
senator: n. 參議員
junta: n. 軍政府

21.Eight Taiwanese contract H1N1 flu in South Korea
八位台灣人在南韓感染H1N1流感

22. Gov’t unveils relief plans for flood victims
政府公布對淹水受難者救援計劃

23. Deputy foreign minister offers to step down
副外交部長請辭下台

24.CNN poll shows 80 percent want president to resign
CNN民調顯示:80%民眾想要總統下台

【頭條關鍵字】
contract: v. 感染
flu: n. influenza, 流感
unveil: v. 公布
victim: n. 受難者
deputy minister: n. 副部長
poll: n. 民調
@*
(//www.dajiyuan.com)

如果您有新聞線索或資料給大紀元,請進入
related article
  • Air France plane with 228 aboard goes missing
    載有228人的法國航空失蹤
  • 學習另一種語言很困難,我們都會犯錯誤。如果你的母語是普通話,並且正在學習英語,這裡有十個常見的「中國式英語」(「Chinglish」)錯誤,以及如何改正。
  • 英語是一門學起來很有趣的語言。儘管它被認為是一門相對容易學習的語言,但它仍有75萬個單詞,即使是最熟練的學習者也難以快速全部掌握。但有幾個方法可以加快掌握英語:
  • 抖音危害兒童 遭義大利重罰1,090萬歐元 TikTok Hit With $10.9 Million Fine in Italy for Failing to Protect Minors
  • 我們要來練習命令或指示他人做某事,或是提出禁止、建議、請求等。
  • 疑問句是我們最常使用的句型之一。用中文表達疑問句的時候,只要在字尾加上疑問詞「嗎」、「呢」即可。但英文可就不同了,需要將助動詞移到句首,才能形成疑問句。
  • 5 種基本句型、兩種進階句型。除了疑問句以外,這些句型和中文都非常類似,因此只要盡快熟悉這些架構,就能快速拆解句子!
  • 如何有效學習英文?一般來說,內外兼具是最快的方法。所謂外功,指的是單字的充實度,而句型架構,就是最強大的內功基礎,可幫助學習者在聽說讀寫各方面打好基礎。
  • 英文和中文最大的不同,就在於發生的時間不同,動詞會有不同的時態變化,就算只有動詞,我們也可以判斷事情發生的時間點。就像皇后會視各種場合改變裝扮一樣,動詞皇后也是變化多端!
評論