移民英文流利 找工易 收入高

人氣 14
標籤: ,

【大紀元6月26日訊】(大紀元記者滕冬育多倫多報導) 最新公佈的一項調查稱,英文不流利且受教育程度不高的商務新移民,其收入水平低於其他的移民。現實中,調查結果同樣也適用於技術移民。

這項由加拿大卑詩大學學者進行的研究指出,新移民的英語流利程度十分重要,它是影響新移民收入高低的重要因素。

英文好壞影響移民找工作和薪資

卑詩大學的Daniel Hiebert表示,數據顯示,在溫哥華定居的新移民中,懂技術有工作經驗的人如果英文不好,或者根本不懂英文,那麼他們很有可能只會找到低報酬的工作,而且可能永遠無法找到好工作。

「那些一到加拿大就能與當地人流暢交談的移民,為他們的將來加了高分。相反,那些不講英文或者英文差的人已經將自己擺在了勞工市場的劣勢位置。」Hiebert說。

這種現象也發生在移民人數最多的多倫多。葉女士在國內在銀行從事國際金融、投資和貿易工作,經常以書信方式和國外金融機構聯繫,有相當經驗。移民加拿大後,卻未能找到相關的專業工作。葉女士表示:「由於我的英文口語不夠好,所以無法通過面試。只好在辦公室做一般文員,年薪只有28000元。」

移民李先生目前在加拿大一家食品廠從事食品機器清洗,時薪不高。但他的專長是民電。來加後,但由於英文不好,在電工考試時遇到麻煩,耽擱多年才剛獲得電工資格,但由於經濟危機,他不敢換工作。

張先生在國內是一家電力發電廠的副廠長,是民電高工,曾經被派到法國培訓。移民後,由於他英文只有基本的詞彙,現在只好打累脖工。

另一方面,讀外語專業的瑞貝卡98年移民來多倫多的時候,正好趕上IT就業的高峰期,她去學了一門IT的課程,課程結束後,沒有費任何周折就找到了一份年薪6萬的工作。瑞貝卡不會寫程序,很多工作都是先生幫忙做的。瑞貝卡生小孩後,公司還希望她繼續回去工作。

東亞新移民抵加後英文流利程度最差

Hiebert指出,語言的流利程度對東亞新移民的收入影響最大,其中包括來自中國大陸、香港和韓國的移民。

研究中稱,與來自其他國家的新移民相比,東亞國家新移民到達加拿大時的英文流利程度最差。Hiebert 說:「我談到在勞工市場中處於劣勢,這些移民是受到影響最大的。」

Hiebert稱,2005年加拿大男性技術工人的平均收入為40800元,女性為31580元。而來自東亞國家的男性移民技術工人的平均收入為30260元,女性僅為25830元。

新移民與當地人收入差距加大

Hiebert的報告中還表示,新移民與當地人的收入差距正在加大。數據顯示,在過去的18年中,新移民的平均收入從1981年的30917元降至了2004年的20464元。新移民的收入只相當於當地出生加拿大人的一半。

造成這種現狀的原因包括加拿大的工作需要更多的交流,僱傭過程中的歧視,和不承認海外工作經驗等。

今年3月份公佈的一項類似調查顯示,加拿大的大部份僱主不願僱傭擁有海外學歷和經驗的專業人士,主要原因是這些移民的英文不夠流利。

多倫多英文培訓中心Toronto MELAB Centre的負責人Georgia Wilder說:「一些擁有海外學歷的專業人士,他們的英文語法比當地人還好,不過那可能是機械學習的結果。他們缺少對社會標記性語言的掌握。」
(//www.dajiyuan.com)

相關新聞
夏季駕車出遊 需做汽車保養
研究:瘦點不如胖點 
半數中國經濟犯選擇藏匿在加拿大
移民溫哥華:華人吃的煩惱
如果您有新聞線索或資料給大紀元,請進入。
評論