【大紀元6月14日訊】上海浦東一外資企業日前要求一些使用別具「個性」英文名字的員工更改英文名字,因為該公司認為員工取了那樣另類的英文名有損公司的嚴謹形象。
據新聞晨報報導,近日,浦東一外資企業對員工的英文名字進行了一次大「清查」,由於文化差異或者弄不清詞義所造成的「個性」英文名,全都被要求在短期內更名。該公司表示,由於接觸的都是國外高端客戶,另類英文名有損企業的嚴謹形象。
在該企業工作的白領Candy,近日收到一封公司的電郵,被要求另選英文名,因為這個名字不太正規。Candy表示,剛進公司時,按照公司要求,每個員工都要取一個英文名字。她說,自己笑起來甜甜的,又喜歡吃甜食,於是就想到了Candy。然而,該公司人事部負責人表示,Candy一詞,在國外常被當作親密愛人的昵稱,相當於漢語裏的「甜心」、「寶貝兒」,用「甜心」來稱呼一個陌生人,讓人覺得非常彆扭。
另外,還有不少員工也接到了更名通知,諸如Burke(動詞,有「使人窒息而死」的意思)、Lucky(形容詞,意為「幸運的」)等名字,也全都被勒令在短期內更名。公司方面表示,文化上的差異,可能是造成使用英文名的最大誤區。公司裏還有不少英文名,其實都不是名字,而是國外的姓氏,比如Burke、Benson等。
該公司人事部負責人表示,英文名並非單獨用作內部稱呼,也是一種對外形象。員工經常需要與國外的高端客戶交流,並會被派往國外培訓學習。另類英文名在中國人看來可能是一種個性稱呼,並沒有深入理解其中的含義,而在國外客戶看來,可能會覺得滑稽可笑,會給人不嚴謹的感覺,有可能不利於企業形象。
法律專家表示,公民有自取姓名的權利,哪怕這個名字太過另類甚至不雅,也都不能強迫要求其改名,這點也同樣適用於英文名。該公司表示,更名只是公司方面的建議,並給予員工足夠的時間重新選擇新名字。@(//www.dajiyuan.com)