澳门威尼斯人赌场官网

流行美語 第242課

font print 人氣: 2
【字號】    
   標籤: tags:

【大紀元8月28日訊】

(MP3下載)

李華告訴Larry說,她跟一個學生約好,十點在她的辦公室見面,談談這個學生的成績,可以這個學生沒有赴約。李華今天要學兩個常用語no show和lala land 。

LL: So, you made an appointment with this student to talk about his grades, and he was a no show?

LH: A no show? 對呀,他沒來,沒有出現,所以叫no show。這種說法簡潔明瞭。

LL: Right, a no show is some one who doesn’t show up when they have agreed to. But, it is really rude to be a no show.

LH: 確實不禮貌。我專門跑到辦公室來,等了他好長時間,誰知道他卻是個no show。

LL: So, he didn’t even call you to tell you that he wasn’t going to come? It is even ruder to be a no show and not have called to let the person know you can’t come.

LH: 對呀,不來就已經很不禮貌了,連個電話都不打,就更不禮貌了。說實話,我挺意外的,因為這個學生看起來不像是那麼不懂事的人。

LL: Well, maybe something unexpected happened to him. There might be a good reason why he was a no show.

LH: 失約還有什麼好理由嗎?

LL: Well, maybe he was a no show because his car broke down, or he got lost, or even worse maybe he had an accident.

LH: 是呀,我怎麼就沒想到呢。他的車可能會在半路拋錨。還有他可能會迷路。更可怕的是,還可能會出車禍。我本來挺生氣的,讓你這麼一說,我反而開始替他擔心了。

LL: I remember one time when I was in college I made an appointment with a professor and ended up being a no show because my car ran out of gas.

LH: 什麼,車跑到半路沒油了?你那個教授肯定火冒三丈。那後來呢?

LL: I felt so bad about being a no show, the first thing I did when I got to a phone was call the professor and apologize.

LH: 打電話道歉?那我們再等等吧,也許過一會兒我的學生就會打電話來了。

LL: Have you ever been a no show for anything, Li Hua?

LH: 倒是有一次,我的鬧鐘沒響,所以睡過了頭,結果沒去上課。

LL: That’s not so bad. Lots of students are no shows for classes.

LH: 不好意思的是,那是我教的一門課。(Phone rings) 等等,我接一下電話。

******

LL: Hey, was that your student? Did he have a good reason for being a no show or was he just in lala land?

LH: 打電話的就是那個學生。你為什麼會覺得他在lala land呢?Lala land在哪呀?

LL: Lala land isn’t a real place. It is a state of mind. It is where you go when you are day dreaming and not paying attention to the things going on in the real world.

LH: 我明白了,lala land不是一個地方,而是仙境、幻境的意思,做白日夢就是去了 “lala land”。這樣說來,那個學生確實是去了lala land。

LL: Really?! He was off in lala land when he forgot his appointment with you?

LH: 沒錯,他當時正在跟朋友吃飯,完全忘記了跟我約好要見面。

LL: Yes, it sounds like he was in lala land. So what did you say when he told you this?

LH: 雖然我知道「忘了」不能算是失約的理由,但我還是很高興他能打電話來道歉,誰都有忘事的時候。換句話說,大家可能都到過lala land。

LL: That’s right. Just last week I was a no show for a haircut appointment because I was off in Lala land.

LH: 還有更好笑的。昨天我監考,有個學生走過來問我問題。

LL: Let me guess, you were so far off in lala land, you didn’t even know the student was there!

LH: 你怎麼知道的!我當時確實有點兒心不在焉,那個學生碰了一下我的肩膀才讓我醒過神來。

今天李華學到了兩個常用語。一個是no show,意思是失約。另外一個是lala land,意思是身處幻境,心不在焉。(//www.dajiyuan.com)

如果您有新聞線索或資料給大紀元,請進入
related article
  • Larry和李華今天去看賽車。 李華會學到兩個常用語sick和souped up。

    LH: Larry,你看, 每輛賽車都不一樣,各有獨特之處,真有意思。

    LL: That car over there is totally sick. Look at the paint and the tires. That is so cool. I'd love to have a car like that.

  • Larry告訴李華他想報名參加救災,幫助災民。李華今天會學到兩個常用語: get-go和on board。

    LL: Li Hua,there was a news report about families whose homes were damaged in a flood and they are not far from where my parents live. I knew from the get-go that I wanted to go help these people.

  • Larry有件事要告訴李華,但是他要李華保守秘密。 李華今天會學到兩個常用語Hush-hush和Blabbermouth。

    LL: So, Li Hua, I have some news I'd like to share with you, but I'd like you to keep it hush-hush.

  • 李華和Larry在一家中餐館吃飯。李華今天會學到兩個常用語bite the bullet和benchwarmer。
  • Larry正在跟李華談他最近回家看到哥哥和妹妹的情況。 李華今天會學會兩個常用語people person和know-it-all。
  • Larry和李華在公園裡散步,Larry告訴李華他的朋友Rick最近交了一個女朋友。 李華今天要學會兩個常用語Seeing Someone和Breaking up。
  • Larry在學校的電腦室裡見到了李華。李華今天要學會兩個常用語ASAP和crank out。

    LL: Hey Li Hua! What are you working on? A paper?

    LH: 不是,我在寫申請威廉森中國歷史獎學金的申請書。

  • Larry看見李華在修補她的書包,覺得有點奇怪。 李華今天要學會兩個常用語cut it和get on it。
  • Larry和李華一起去購物。Larry準備去參加朋友的婚禮,可是原來的西裝太舊了,所以需要買一套新西裝。李華今天要學兩個常用語hand-me-down和hands down。

    LL: Hey Li Hua, I need your help with something. I want to go to the mall and buy a new suit to wear for my friend Jack's wedding.

  • Larry和李華正在一起吃午飯。李華今天要學兩個常用語a Cuppa Joe和Guilty Pleasure 。

    LL: I am so sleepy! What I need right now, Li Hua, is a cuppa joe.

評論