【大紀元4月24日訊】(李大衛譯,英文原文在后)
美國國會
華盛頓特區,20515
2006年4月18日
布什總統
賓州大道1600號
華盛頓特區20500
總統閣下鈞鑒:
不時的會有這樣的問題出現﹐使我們無法忽略。最近有指控說中國官方可能自良心犯的身體上,未經本人同意﹐強迫從活人身上摘除器官(用于移植),就是這樣的一個問題。
目擊證人說,被囚的法輪功學員以密閉式的運貨火車,送到秘密的集中營式的設施中,那裡有外科醫師群,並且配備有焚屍爐,以銷毀屍體與其他證據。
有一位軍醫報告說:「我曾經目擊從天津向吉林地區的轉運列車,一次特別地轉運超過7000多人,全副武裝,夜間進行。所有的人都被拷在專門的扶手上象被吊起來的白條雞一樣…」
他說在中國有大約36個像這樣的集中營,主要分布在黑龍江、吉林與遼寧省三大地區。最大的一個代號叫做“672-8”的集中營,據說關押超過12萬人,包括法輪功學員與其他良心犯。
瀋陽蘇家屯「遼寧省血栓中西結合醫院」一名前工作人員證實,該醫院曾秘密關押法輪功學員約6千人。她估計約他們之中有四分之三的人,已被摘除腎臟、眼角膜、皮膚後死去,並屍體被毀滅。至於剩下的人,她擔心當局會滅口以毀滅證據。
她的丈夫那時是腦神經醫師,他的工作是移殖眼角膜。醫師們被告知,移殖活的法輪功學員的器官,並不會被視為犯罪。相反的,像是幫中國共產黨「清理」。「你不了解我的痛苦」她回憶她丈夫告訴她這件事時說:「因為這些法輪功學員是活的。若從死人身體上摘除器官,這還好說,這些人還是活的。」兩位證人已經離開中國,因為害怕他們自己被滅口。
首先將這件事曝光的日本電視台記者說,法輪功學員是器官移殖的主要來源,因為據說有200萬學員目前被關押在中國巨大的勞教所與監獄體系中,所以器官供給幾乎是無止盡的。他解釋說:「他們(中共當局)無法透過槍決找到足夠的屍體,並且沒有屍體是像法輪功學員那樣可以穩定取得的。」
對於其他種類的囚犯,甚至那些死刑犯,如果沒有適當的文件,摘取器官都是很困難的。但是由於中共的政策─「法輪功學員打死算自殺」,並且家屬經常是不被告知的,醫院就在沒有任何正式程序或文件的情況下,摘除他們的器官,並且火化他們的屍體。
這可能就是為什麼在中華人民共和國裡,沒有人需要留在等待器官的名單上的可怕原因。天津東方器官移殖中心(www.ootc.net)說,他們「截至2005年為止,完成了2,248例的肝臟移殖」。一張表示他們「成就」的圖表顯示,手術的次數在1999年後大幅攀昇,而1999年正是法輪功正式被迫害的開始。
位於瀋陽半政府性質的中國國際移植網援助中心的網站,在它的常見問題集中誇稱:「而找到合適的腎臟供體的時間是一個星期,最多不超過一個月,因為腎臟移殖必須找到組織配型(HLA分型)相符的供體…我們的器官並不來自於腦死受難者,因為這種器官的狀況可能不大好。」
既然腎臟供體的保存時間只有24至48小時,那麼這種新鮮屍體的穩定取得來源,要不然是新近被殺者,要不然就是在移殖供體的時侯仍然是活的。一般來講,來自活的身體的器官,可以要求更高的價格。
這個網站很驕傲的宣佈:
「在中國29個城市、省與縣的公立醫院,已完成超過35,000例腎臟移殖手術;並且腎臟移殖手術全國每年至少有5,000例。這麼多的移殖手術是由於中國政府的支持。最高人民法院、最高人民法院法律官員、警方、司法部門、衛生部與民政局,已經共同制定一項法律,確保器官捐贈是由政府所支持的。這在全世界都是獨一無二的。」
為了未經同意的器官摘除與販售,所做的這種道德上的共謀,當然是獨一無二的。在3月28日,事件曝光後經過了大約20天的沈默,中共發佈聲明:否認集中營的存在,並且邀請記者們自己去調查。
再者,北京馬上制定新的條款規定,以管理器官移殖與銷售,但是這些規定要到7月1日才升效。作為美國人,我們不可以對這些犯罪行為保持沈默,因而成為共犯,並且我們在這個問題上祈請我們的總統與眾議員等領導階層。
歷史不會在乎是否我們又簽署了另一項貿易協定,或是又幫忙賣了一架波音747,但是歷史會審判我們,如果當我們面對這樣真實的、無法言喻的人類苦難,選擇顧左右而言他的話。
我們要求您對中國領導人胡錦濤提出這項問題,並且要求中立的第三方來調查這項指控,這也是與中共外交部長的邀請相符合的。
我們國家對這個問題採取一項具體立場並且調查這些指控,是非常重要的,因為我們應該發現這個情況的嚴重程度。用光明照亮這個問題,可以幫助解救數百萬無辜靈魂的生命,並且將會被視為您的政績而受到懷念。
誠摯地!
關於法輪功上書總統的共同簽署眾議員(共81位議員)
(親筆簽名,略)
(議員名單﹐略)
Dear Mr. President
Every once in a while an issue presents itself that we cannot ignore. Recent charges that Chinese authorities may be harvesting organs, without consent, from living human beings, from prisoners of conscience, is one of those issues.
Witnesses say captive Falun Gong adherents are shipped in sealed freight trains to secret concentration camp-like facilities that are staffed by surgeons and equipped with crematoriwns to dispose of the corpses and other evidence.
One military doctor reports: “I witnessed a specially-dispatched freight train transferring over 7,000 people in a trip from Tianjin city to the Jilin area. It ran at night, guarded by Chinese soldiers. Everyone on board was handcuffed to specially designed handrails atop the ceiling. ..”
He says there are about 36 such camps in China with the three largest in the northeastern provinces of Heilongjiang, Jilin, and Liaoning. The largest camp, codenamed “672-8,” is said to hold over 120,000 people, including Falun Gong and other prisoners of conscience.
A fornler staff member of the “Liaoning Thrombus Treatment Center of Integrated Chinese and Western Medicine” in the Sujiatun District of Shenyang City in Liaoning Province recounts that, at one point, about 6,000 Falun Gong practitioners were being held in secret in the facility.
She estimates that three-quarters of them eventually had their hearts, kidneys, corneas, and skins harvested and their bodies disposed of. As for the rest, she fears the authorities will soon kill them to destroy the evidence.
Her husband at the time was a neurosurgeon whose job it was to harvest corneas. The
doctors were told that harvesting the organs of live Falun Gong practitioners would not be considered a crime. Instead it was called “cleansing” for the sake of the Chinese Communist Party. “You don’t understand my suffering,” she recalls him telling her. “Those Falun Gong practitioners were alive. It might be easier for me if they were dead, but they were alive.” Both witnesses have since left China, fearing for their own lives.
The reporter for Japanese television who fIrst broke this story says Falun Gong practitioners are seen as a prime source of organs because of their nearly limitless supply-as many as two million are said to be currently held in China’s vast system of labor camps and prisons. “They [CCP authorities] can’t find enough bodies through executions, and no bodies are more readily available for this business than those of the practitioners,” he explained.
For other kinds of prisoners, even those on death row, organ removal would be difficult to take place without the proper paperwork. But due to the CCP’s policy that the deaths of Falun Gong practitioners “count as suicide” and family members are usually not notified, hospitals remove their organs and cremate their bodies without any formal procedure or documentation.
This may be the grisly reason why there is no waiting list for human organs in the PRC. The website for the just one transplant center. the Oriental Organ Transplantation Center in Tianjin (www.ootc.net). says they “completed 2,248 cases of liver transplants as of 2005.” A graph of their “achievements” shows the number of procedures growing by leaps and bounds after 1999. the year the persecution of Falun Gong officially began.
The website for the China International Transplantation Network Assistance Center, some sort of quasi-governmental entity based in Shenyang, ‘//en.zoukiishoku.com, boasts in its FAQ: “It may take only one week to find out the suitable donor, the maximum time being one month because the kidney transplant needs to find a HLA tissue match…Our organs do not come from brain death victims because the state of the organ may not be good.”
Since the preservation time for a kidney for transplantation is only about 24 to 48 hours, such claims point to some sort of readily accessible source of fresh bodies, either newly killed or perhaps still alive at time of harvest. In general, organs that come from living bodies can command higher prices.
This site proudly announces “There are more than 35,000 kidney transplant operations that have been done in public hospitals in 29 cities, provinces and municipalities in China, and the number of kidney transplant operations is at least 5,000 every year all over the country. So many transplantation operations are owing to the support of the Chinese government. The Supreme Demotic Court, Supreme Demotic Law-officer, Police, Judiciary, Department of Health and Civil Administration have enacted a law together to make sure that organ donations are supported by the government. This is unique in the world.”
The kind of moral complicity required for the non-consensual removal and sale of human organs is certainly unique. On March 28 or after some twenty days’ silence, the CCP issued statements denying the existence of the camp and inviting reporters to investigate for themselves.
In addition, Beijing just launched new provisional regulations governing organ transplant and sales, but these rules will not enter into force until July I. We as Americans must not become complicit in these crimes by keeping silent and we look to you as our President and our representative for leadership in this matter. History cares not whether we inked another trade deal or helped sell another Boeing 747, but history will judge us if we choose to look the other way when faced with truly indescribable human suffering on this scale.
We ask you to raise this issue to Chinese leader Hu Jintao and ask that third party verification of the charges be pennitted on site, consistent with the Chinese Minister of Infonnation’s invitation.
It is vital that our nation take a stand on this issue and investigate these charges because we should find out the extent of the situation. Shining a light on this issue could help save the lives of millions of innocent souls and it will be remembered as part of your legacy.
Sincerely,
Co-signers on the Falun Gong Letter to the President: (names not listed)
(//www.dajiyuan.com)