紐約在歷經令全世界震驚的911事件後,如何防範類似的恐怖事情再度發生,就成了紐約政府最重要的事情了。每天有數百萬人搭乘的紐約地鐵,當然就是一項安全防護的重點。在地鐵車箱裡,乘客們經常可以看到下面這張圖片:
IF YOU SEE SOMETHING, SAY SOMETHING.
如果你看到某件東西,就說某件東西。
BE SUSPICIOUS OF ANYTHING UNATTENDED.
要懷疑任何沒注意到的東西。
這是祈使句的用法,祈求與指使的意思。如Be careful. 要小心。Be quiet. 要安靜。Be honest. 要誠實喔!Be suspicious of anything. 就是「要懷疑任何東西」,suspect當動詞就是「懷疑」,doubt之意。
那麼為什麼不用Suspect anything. 或Doubt anything. 呢?因為這麼用就沒有「祈求指使」的意味了。但Be後面又不能接動詞,只能接形容詞或名詞,所以suspect就轉變為形容詞suspicious. Be suspicious. 就是要懷疑喔,那麼要懷疑任何東西,還得加個of,所以就成了Be suspicious of anything. 這就如同「瑪麗害怕老鼠」,英文要說Mary is afraid of rats. Be afraid of +名詞,就是「害怕或討厭某物」的意思。
最後再看看那個“unattended”是怎麼回事呢?一般形容詞不是都置於名詞之前嗎?如美麗的女孩beautiful girl,很棒的宴會wonderful party,但碰到something, anything時形容詞就得置於後面了,如something else(其他的一些事), anything else(其他任何事);something important(某件重要的事), anything important(任何重要的事)。
Attend當動詞是出席、注意的意思。它的名詞是Attention, 在機場裡我們經常聽到Attention, please.就是「請注意」。如果在軍隊裡,排長喊Attention. 那麼就是要班兵「立正」了!
un-是否定字首,動詞+ed或+en經常是轉變成形容詞性質的分詞,因此 anything unattended就是沒注意到的任何事情。 這一段講的很仔細,當然是為初級的讀者講解的,程度好的朋友請多多體諒,可別嫌David老師囉嗦喔!
Tell a cop, an MTA employee or call 1-888-NYC-SAFE.
告訴一位警察,一位MTA職工,或是撥1-888-NYC-SAFE。
Cop就是police, 警察不也被暱稱作「條子」嗎?
Employ是動詞「雇用」,employer是「雇」主,employee就是雇員了。
或是撥:1-888-NYC-SAFE
那麼NYC-SAFE怎麼撥呢?其實在電話鍵盤上每個數字有英文字母,
2-ABC
3-DEF
4-GHI
5-JKL
6-MNO
7-PRS
8-TUV
9-WXY
0-OPER
所以NYC就是692,SAFE就是7233,因此整個電話號碼就是1-888-692-7233
@*
(//www.dajiyuan.com)