澳门威尼斯人赌场官网

美國習慣用語第213講

font print 人氣: 3
【字號】    
   標籤: tags:

【大紀元11月27日訊】

MP3下載收聽
RealPlayer下載收聽

我們講過兩個以long ,也就是長短的長這個字為主的習慣用語。在這次節目里,我們要給大家介紹兩個以長短的短,也就是英文里的short這個字為主的習慣用語。第一個習慣用語 是: Short and sweet的意思就是很簡短,也很明确,一點廢話都沒有。大家都知道,sweet這個字的意思是:甜,甜酸苦辣的甜。但是,在 short and sweet這個俗語里,sweet這個字并沒有听起來很甜的意思。它只是意味著能夠很快地知道說話的人,或寫文章的人到底要說什么。下面是一個父親在說他 儿子給父母寫的一封信。他說:

: I got a letter yesterday from my son at college. It was certainly short and sweet. All it said was “Dear Dad/Mom, please send me a hundred dollars right away. Love, your son, Mike.”

這位父親說:我昨天收到我儿子從大學寄來的一封信。這封信可真是簡短,全部內容就是:親愛的爸爸,媽媽,請馬上給我寄一百塊美元。你們的儿子,麥克。

這樣的信對大學生來說是很典型的。現在,有的年輕人恐怕還不寫信呢。打電話不是更方便嗎。

******

我們再來舉一個short and sweet的例子。這是一個丈夫在工作了一天后回到家里看到他太太給他留的一張簡短的條子。他現在在對他的鄰居講話。

: I was really tired after a hard day at the office. But the first thing I saw after I got home was this short and sweet note from my wife. It said: I’m going out to have some fun. Please pick up the kids and get them something to eat.

這位可怜的丈夫說:在辦公室忙了一天,我真是很累。可是,一回家首先看到的就是我太太留給我的這張簡短的條子。條子上說:我出去玩。請接孩子,給他們吃點東西。

******

我們現在來給大家介紹第二個習慣用語。這個習慣用語把長和短這兩個對立面都結合在一起。The long and short of it. 這個俗語的意思就是:你把有關某一件事的基本事實和情況都說的很明白了,已經沒有必要再說什么了。舉例來說吧。一個家庭里的几個孩子都想讓爸爸買一輛新 車。他們不斷地去說服他們的爸爸,把他弄得煩死了。后來,他對孩子們說:

: No, we are not going to buy a new car right now. The old one still runs fine. Besides, the simple truth is we don’t have the money and that’s the long and short of it.

這個爸爸說:不,我們現在不買新車。那輛老車還挺好用。另外,事實上,我們沒有錢去買新車。這就是基本的現實。

買一輛新車是很貴的。當然,這還要看你想買什么樣的車。最便宜的就目前的价錢來看也至少要大約一万美元。要買名牌汽車的話,五六万美元是并不是最高的价格。年輕人喜歡的跑車也比一般車要貴。是有一些美國人每隔几年就要換一輛新車,但大多數人恐怕難以做到。

******

有不少美國大學生都在學校附近找房子住。比如說,兩個學生一起租一套兩房一廳的公寓房子,然后各人付一半房租。這樣個人既有自己的房間,又比較便宜。但是,住在一起也會發生問題和糾紛。下面這個例子就是一個學生在對他合住的同學說話。

: If you want to go on sharing this apartment with me, you’ve got to stop having parties everyday and playing music loud after midnight. If you think you’re not able to observe these rules, you can move out anytime – that’s the long and short of it!

這個學生說:要是你想繼續跟我一起住在這里的話,你不可以再每天請客、聚會,也不能半夜三更大聲放音樂。要是你認為你不能遵守這些規矩的話,那你可以隨時搬出去。我已經把話都說清楚了。

轉載自《美國之音》
(//www.dajiyuan.com)

如果您有新聞線索或資料給大紀元,請進入
related article
  • 在今天我們要講的兩個習慣用語裡,關鍵的一個字就是走路的「走」,也就是:walk。在形容一個人很高興,很得意的時候,中文經常說這個人走路輕飄飄,好像騰雲駕霧一樣。英文裡也有類似的說法。這也就是我們今天要講的第一個習慣用語。To walk on air。Air就是空氣。走在空氣上,那不就等於騰雲駕霧了嗎?To walk on air就是形容一個人非常高興,走起路來輕飄飄。下面就是一個例子。
  • 在這次節目裡我們要給大家介紹兩個都是以 wall 這個字為主的習慣用語。Wall 這個字是什麼意思呢?Wall就是一堵牆的牆。有不少習慣用語都跟wall這個字有關。但是,今天我們只能講兩個。我們在這次節目裡要講的第一個習慣用語是:
  • 我們知道以wall這個字為主的習慣用語有不少。我們也已經講過兩個。Wall-to-wall和wallflower. Wall-to-wall就是屋子裡擠的滿滿的。Wallflower 是一個女孩很害羞,參加舞會時老坐在靠牆的椅子上。今天我們再來給大家介紹兩個跟wall這個字有關的習慣用語。第一個是:To climb the wall. To climb 就是爬,也就是爬樹,或爬牆的爬。當一個人很擔心,很煩惱的時候就可以用to climb the wall來形容。
  • 學習另一種語言很困難,我們都會犯錯誤。如果你的母語是普通話,並且正在學習英語,這裡有十個常見的「中國式英語」(「Chinglish」)錯誤,以及如何改正。
  • 英語是一門學起來很有趣的語言。儘管它被認為是一門相對容易學習的語言,但它仍有75萬個單詞,即使是最熟練的學習者也難以快速全部掌握。但有幾個方法可以加快掌握英語:
  • 抖音危害兒童 遭義大利重罰1,090萬歐元 TikTok Hit With $10.9 Million Fine in Italy for Failing to Protect Minors
  • 我們要來練習命令或指示他人做某事,或是提出禁止、建議、請求等。
  • 疑問句是我們最常使用的句型之一。用中文表達疑問句的時候,只要在字尾加上疑問詞「嗎」、「呢」即可。但英文可就不同了,需要將助動詞移到句首,才能形成疑問句。
  • 5 種基本句型、兩種進階句型。除了疑問句以外,這些句型和中文都非常類似,因此只要盡快熟悉這些架構,就能快速拆解句子!
評論