【大紀元10月13日報導】(中央社台北十三日電)中國文聯副主席馮驥才日前會見素有「複製故宮藏畫第一人」美名的唐山市炎黃軒主人王開儒,他高度讚揚王開儒指出北京故宮博物院在揭裱清明上河圖時篡改原作「勇於向權威挑戰」,這番嘉獎引起故宮前副院長楊新反駁,雙方就故宮典藏「清明上河圖」是否遭到竄改,透過媒體掀起一場文壇筆戰。
北京娛樂信報引述新民周刊的文章指稱,北京故宮博物院在揭裱的清明上河圖篡改了原作;對媒體提出這項指控的王開儒認為,一九七三年,故宮在揭裱此畫時,於畫約八十厘米處刪除了一塊,然而這塊原本描繪一頭發情壯年母驢的圖像,後來卻補畫成一頭尖嘴立牛。
王開儒說,這頭母驢與畫面中不遠處一頭拴在斜對面鋪下張嘴嘶叫、四蹄翻刨的公驢遙相呼應,故宮專家卻因為疏於農村生活,把公驢誤判為馬、把母驢曲解為尖嘴立牛,把巨匠生花妙筆刪成驢唇不對馬嘴的殘畫。
對此,故宮博物院前副院長楊新表示,當年故宮裝裱時確實曾從畫首處刪掉一塊畫面,這不是秘密;不過,刪掉的這塊不是原畫,是後代裱畫師補上去的,該處絹質遠遜於清明上河圖其他部分的絹質,色澤不同,絹密度也不同,據鑒定,補絹應是明代或是明代以前的。
楊新說,當年裝裱時,這塊絹已經爛了,由於史料記載清明上河圖並未流傳摹本,所以很難斷定補絹上的尖嘴立牛到底是照原畫內容畫的,還是後人猜測,所以故宮決定把它拿下來,找一塊與「清明上河圖」原絹質地、色澤、密度極接近的絹補上去,成為今天大家見到的樣子;他認為,王開儒對畫的研究還不充分。