【大紀元2017年06月03日訊】(記者張純之編譯報導)週三(5月31日),州大洛杉磯分校舉辦在美華裔口述歷史展(Exhibition for the Chinese American Oral History Project),展出內容主要圍繞該校一個班師生搜集的中國城和聖蓋博谷華裔的口述歷史,希望能追蹤這些華裔社區數十年來的變遷。
當天,400名參加該活動者通過口述錄音和紀念品分享了4名敘述者的故事。
該活動的發起人、州大洛分校講師朱麗·方(Juily Phun,音譯)說,很少有人熟悉在美華人的生活歷史。她認為很有必要搜集南加華人社區從中國城擴展至聖蓋博谷的歷史。
2014年,方開始在閒暇時將搜集到的一些口述歷史進行數字存檔。2016年,她教學的一個班的學生參與了她的搜集故事行動。
國會議員趙美心讚揚說,這些故事很值得講述。而且今後有必要一直講下去。
方希望這個項目能成為在美華人歷史的最大來源之一。
方說,參與該項目的學生了解到了書本外的華人社區。有些學生是首次接觸到在美華人的故事。
該班的一名前學生David Roman說,班上約有40%學生是華裔。他長在洛杉磯,周邊一直圍繞著亞裔人,但他從來沒有在上學中接觸過在美華裔的歷史。
講述者之一、洛杉磯警局退休警員弗蘭克·嚴(Frank Yan)說,他的祖先是中國廣東省一個小村莊的農民。他的父輩移民來到洛杉磯中國城,開了一家雜貨店,養育了他和兄弟姐妹們長大成人。
嚴說:「我們的故事雖然簡單而且普通,但是,這些故事應當被報導和保存下來,留給感興趣的人。」
另一位敘述者寶麗·曹(Pauline Tso)二戰時在中國長大,她的父親是一名中國領事,一家人冒著危險穿越太平洋來到美國。父親在曹還小的時候就去世了。她長大後與南加一位傑出的華裔法官Jack Tso結了婚。
敘述者魯(Lew)在舊金山社區長大,但後來遷到了洛杉磯。她是華裔歷史協會月刊的首位編輯,也是洛市亞裔雇員協會的成員。
嚴說,他希望未來幾代的在美華裔能通過這個項目了解先輩們的遺產和文化。
方說,她希望該項目能填補一個通常不分享故事族群所帶來的文化缺失。她說:「我搜集的故事將彌補在美華人一段沉默的歷史。」◇
責任編輯:方平