巴黎學中文首選:新希望學校

人氣 513

【大紀元2016年11月21日訊】(大紀元記者梅美法國報導)在巴黎北郊的奧貝維埃市(Aubervillers),有一所「新希望學校(New Hope Education)」。該校早在2007年初由「希望之聲」協會(La Voix de l Espoir)創辦。該校為當地華人的孩子提供了就近學習中文,瞭解中華傳統文化的一個理想環境。用現任校長李旭彤先生的話說:新希望,顧名思義,就是教育者對孩子們的希望,家長對孩子的期待。

新希望學校致力於探索以制字之易理,教授中文的新途徑。該校網站解釋說:倉頡造字,神傳天授,一脈相傳五千年,莫測神奇。然大道至簡至易,制字先師仰觀天象,俯察地理,所制漢字暗合天地至理,絕非今世所視之艱深繁難。只要遵循正確的方式學習中文,中文將變得有趣、易學。

該校以中文語言教學為主,並設有法語班、英語班等。學校採用台灣藍天出版社的《生活華語》,它從零基礎開始,一共十冊。這套教材的特點是它保留了中國傳統文字的來源,進行簡繁體同時教學,它講述了每一個漢字(繁體字)背後的來歷,偏旁和部首的搭配以及發音、字義的規則。

授課時間選在週末,每節課2個小時,10個月為一個學年。每年的7—8月份開設暑期班。一般學生的年齡最大為16—17歲,最小是5—6歲。每個學生在入學前會接受測試,根據中文水平進入相應的班級。

教材。(慈蕊/大紀元)
教材。(慈蕊/大紀元)

學校現有7個年級,外加拼音班授課(另選用教材《學華語開步走》)。為了保證教學質量,每個班不超過20個人。在教材內容外,同時增加一些中法互譯、實用文體寫作,例如信件、申請書、邀請函和日記等。

為了加深孩子們對中華上下五千年文化的瞭解,老師還會在課程中加入一些成語、古文用法、三字經、千字文、論語和唐詩宋詞的學習,同時還會穿插中國歷代古典小故事等。

正體和簡體字教材。(慈蕊/大紀元)
正體和簡體字教材。(慈蕊/大紀元)

 

學校每年會組織學生參加「兒童華語文能力測驗(CCCC)」、「華語文能力測驗(TOCFL)」考試。去年參加考試的學生全部通過了相應級別的測驗,成績優良。例如在該校就讀的張××等同學,在該校學習六年,通過了進階高階級考試,可直接進入台灣大學語言類專業學習。

為甚麼堅持簡繁(正)體教學,李校長解釋道:一是因為早年移居法國的華人只寫繁(正)體,所以在海外形成了繁(正)體的漢字環境,二是繁(正)體漢字包含了大量中華傳統文化的內涵,並且符合中國漢字的構字法,易於理解和掌握。通過這些漢字的學習,能夠使學生自然而然地理解、接受傳統道德、禮儀規範。因此該校重點突出簡繁體對照教學的特點,強調漢字文化內涵的教學,要求學生們會寫簡體,同時可認讀繁(正)體。

學校的師資力量強大,多數教師持有教育學方面的博士學位以及擁有相關教學經驗。學校還會定期組織學生們參加全巴黎的演講比賽,書法比賽,繪畫比賽。選擇一些優秀作文登載在一些媒體(如《大紀元時報》)上。業餘時間,孩子們會一起參加一些課外活動,在活動中學習和應用中文。

隨著在法國生活的華人越來越多,中西聯姻的家庭也逐漸增多,新希望學校的學生不僅是華二、三代,對中文感興趣和需要用中文其它族裔學生也日漸增多。

在未來的一年裡,新希望學校計劃在巴黎市區開辦其它教學點。具體詳情可關注學校的網站:www.sohfrance.com。#

學校聯繫電話:07 62 44 62 76

責任編輯:德龍

相關新聞
全球最大巴黎攝影博覽會  台灣3人參展
巴黎恐攻週年 浴血劇院前燭光鮮花悼念
巴黎恐襲案一周年 法國舉行莊嚴紀念
巴黎開啟歐洲最大「移民接待中心」
如果您有新聞線索或資料給大紀元,請進入。
評論