夏林 :華裔高層精英

夏林

人氣 4
標籤:

【大紀元2013年09月21日訊】在大紀元網上看到一篇文章,提到加拿大的高收入精英,多為已婚白人男子。這在加拿大是一個不爭的事實。雖然在許多大公司,有大量非洲裔、亞裔、拉丁裔的員工,但越往高層,白人比例就越大,其他族裔的人就越少。

一般說來,在大公司負責商業或市場業務的,主要是白人,這不奇怪。因為他們生於斯,長於斯,對市場和商場很熟悉,對顧客心理摸的比較透,有一種得天獨厚的優勢。但在大公司裡負責IT或高科技的高層,也往往是白人。其實從高科技方面來說,印度人和亞裔都很強,他們的企業策劃,發展眼光和技術水平,不會輸給白人,但在IT領域做高管的少數族裔也很少。中國人的語言能力弱一點,可能在這方面有點吃虧,但印度人沒有語言問題,好像也很難爬上高階層的領導層。

以前我在一家金融大公司工作時,有一位中國人擔任IT的高級副總裁。一個中國人能做到如此高位,是很少見的。我也聽過這位高級副總裁的幾次演講,應該是是頗有眼光的。但這位高級副總裁後來在公司的大裁員中被裁掉了,看來華裔在高層立足不是一件容易的事。

為甚麼華人很難升到高層?我想這與文化很有關係。從平時高管的演講中就可以看出一些端倪。做為高層管理人員,公眾演講是最考人的一環,如果不善演講,基本上就不要做高管夢了。最近我參加了一次公司的員工大會,細心地比較了白人高管和華裔高管的演講,發現了一些文化上的差異。白人高管做報告時,妙趣橫生,幾十年前的往事隨口道來,台下的聽眾與之共鳴,所以台上台下,遙相互應、互動,剛開場氣氛就很輕鬆愉快,這樣他再講正文,大家就比較容易聽得進去。而且,白人高管講正文時,往往喜歡用圖片,聲音和短片來說明他的主講目的,人接受音像的能力比文字強得多,所以他的東西比較容易讓人接受和消化。

反過來看華裔高管演講,雖然他英文流利,講的東西內容也很充實,但首先是沒有與台下互動,也許是對西方文化缺乏深度瞭解,在文化上找不到溝通點,所以一開場就沒有開個玩笑,把氣氛搞得很活。他演講的內容固然充實,但長篇大論,引經據典,聽眾(包括我)不久就有點糊塗,搞不清首尾了。

但有一件出乎意料之事,雖然說大公司高管中華裔、少數族裔很少,但有數的幾個少數族裔的高管中,還往往都是女性。加拿大幾間大銀行的最高層,往往都有亞裔女性。比如蒙特利爾銀行就有一位華裔女性擔任IT的最高位置多年,一直到自然退休。加拿大最大的皇家銀行的最高領導層中就有一位日裔女性,她是皇家銀行的首席行政官和最高財務總監。當然,擔任中高層經理職務的少數族裔女性就更多了。她們有沒有文化上的困惑,我不清楚,但她們能夠升到如此高位,在職場上超越華裔男性和絕大多數西人,還真是加拿大職場中一道亮麗的風景。 ◇

相關新聞
夏林:新「林頓」
夏林:日薄西山
蕭夏林:座談會的椅子上吊著王實味的冤魂
夏林:不要引狼人室
如果您有新聞線索或資料給大紀元,請進入。
評論