美醫改遇障礙 專家:提供中文等多語種服務

秦雨霏

【大紀元2013年03月06日訊】(大紀元記者秦雨霏編譯報導)根據美國聯邦「可負擔醫療法案」(Affordable Care Act)的一部分,州級政府在啟動一種新的「醫療保險交易市場」(Health-Insurance Exchange)時必須克服語言障礙,讓更多民眾能輕鬆獲得醫療保險。僅華盛頓州就有50萬超過五歲的居民當說英文之外的語言,而且英文能力有限。

據《西雅圖時報》報導,在西雅圖中國城的一個診所中,這裡的病人說50多種不同語言,凸顯了官方在啟動這個新的醫療保險交易市場所面臨的挑戰。

醫療服務國際社區(ICHS)的首席執行官Teresita Batayola說:「如果病人不理解,你就有大問題。」。該機構在西雅圖有四家診所。每個職員都說英文之外的至少一種語言。

ICHS網站有四種語言版本—中文、韓文、越語和菲律賓語,診所牆上的標誌也用多種語言。

據美國人口普查局的數據顯示,近50萬華盛頓州逾五歲的居民中說英文之外的語言,且英文說不好。這些居民說150種不同語言。

逾20萬人的第一語言是西班牙語,另外有15萬人的語言來自亞洲或太平洋島國,中文、韓文、菲律賓文和俄文依次是當地其它最流行的語言。

州政府官員估計,約100百萬華盛頓居民沒有保險,相當於大約七分之一的居民。

其中大約三分之一的人可能將有資格獲得Medicaid計劃的免費醫療保險,如果華盛頓州投票加入聯邦擴大計劃。 其他的人將成為華盛頓州的新醫療保險交易市場的目標。 醫療保險交換項目將要求類似ICHS的社區團體協助社區的人們選擇購買交易市場的醫療保險。

陳萊利(Chan Lai Ly)最近到ICHS診所進行例行糖尿病檢查。他用中文和越語跟醫生助理交換了信息。陳先生和他太太兩年前從越南移民到西雅圖,跟他們的孩子一起生活。

他表示,如果因為語言障礙不能夠獲得醫療幫助時,他聳聳肩說,他會「放棄」。

(責任編輯:畢儒宗)

相關新聞
醫改法案最高法院聽證 前景不樂觀
奧巴馬健保改革法 民眾反應不一
加州醫保擴大計劃前程未蔔 或失數千萬
不等判決 美最大醫保公司挺奧巴馬醫保法
如果您有新聞線索或資料給大紀元,請進入。
評論