【大紀元2012年09月26日訊】全球21屆聯合國人權理事會9月10日至9月28日在日內瓦聯合國萬國宮召開。大紀元總編輯郭君女士應邀發言,在聯合國人權理事會主席拉瑟瑞(Laura Dupuy Lasserre)女士主持的9月18日國際人權討論會上,全球大紀元總編輯郭君女士提出了對中共活摘法輪功學員器官的指控,並要求聯合國對法輪功學員器官被活摘事件做緊急調查和阻止。
這是大紀元時報自2006年3月首次曝光中共活摘法輪功學員器官慘劇以來,中共活摘法輪功學員器官的人權慘案首次在聯合國人權大會上被公開提出指控。
以下是大紀元全球總編輯郭君在21屆聯合國人權理事會上發言的文字稿,最後發言內容因大會限時而在下面文字稿基礎上大幅刪減。
-----------------------------
主席夫人:
六年前的一天,我在我服務的機構大紀元洛杉磯分部辦公室收到一個奇怪的電話。電話來自一位化名叫皮特的中國男子,他和另一位中國移植醫生的太太,對我們講述了一件駭人聽聞的事情。他們說,在中國遼寧省的瀋陽市,有醫院和勞教所合作,從被關押的法輪功學員那裏直接盜取器官,甚至發生活體摘除器官,出售給中國國內和海外的病人,牟取暴利。
這是一個嚴重的指控。我和我的同事們為此進行了大量的調查。結果發現在中國確實隱藏著一個地下的龐大器官黑市。
在美國換取腎臟的平均等待時間約三年,因為自願捐贈器官的人和病人之間,體質和血型必須配合。但在中國,他們針對外國人宣傳說,只需一個星期。這類出售器官的廣告,當時在中國各大城市街頭廣告欄、電線桿上貼得到處都是,網絡上也隨時可查到一些中介機構擔保「一個星期換腎」的廣告。
在我們的調查中,有器官移植醫生直接了當地承認這些器官來自活著的被關押的人,是活體移植,器官提供者主要是被關押的法輪功學員,體格很健康,器官很新鮮,器官可據病人需要的時間來隨時提供。
根據中國官方公開的報告,從一九九四年到一九九九年六年間總共有大約一萬八千五百宗器官移植,自從開始迫害法輪功以來,從二零零零年到二零零五年這六年間,突然暴增六萬七千宗器官移植手術。中共偷盜法輪功學員器官使中國移植數量呈現蘑菇雲一樣爆炸式膨脹,到二零零五年一年就達到了兩萬多宗。中國完成此類手術的數量在世界上居於第二位,僅次於美國。
根據大赦國際估計,中國每年處決的死刑犯人大約兩千多人,假設為一九九四年至一九九九年六年間的一萬八千五百宗器官移植手術提供器官的已確認來源,為接下來的二零零零年至二零零五年的六年間的器官移植手術提供了同樣數目的器官,這意味著從二零零零年至二零零五年這六年間,有四萬一千五百宗移植手術的器官來源無法解釋。
自二零零六年年三月開始,我們公佈了我們瞭解到的情況,引起了世界輿論的極大關注。兩位加拿大的人權律師,著名人權律師大衛‧麥塔斯和前國會議員、加拿大政府亞太司長大衛‧喬高,對這個事件進行了獨立的調查,通過大量的證據分析,他們認定中國確實存在大規模的活體摘取器官的事實,他們指控事件是「這個星球上前所未有的邪惡」。
曾被評為科技界最有影響力的十大人物之一的國際知名專家、美國賓夕法利亞大學生物倫理學(Bioethics)中心主任卡普蘭(Arthur Caplan)教授,從醫學專業的角度重新審視了所有的證據,同樣認定,在中國存在一個「為需求而殺人」的國家系統。這意味著,中國官方的監獄和勞教所,和中國軍隊和警方的醫院配合,為顧客(包括許多來自海外顧客)在數以十萬計的在押人員中選擇匹配的器官併進行移植。被移走器官的犯人,只有死亡一途。
最近幾年,世界有不少國家有過屍體展覽。展覽方把塑料化的人類屍體,擺出各種形象公開展覽。這個展覽本身的倫理問題有很多爭論,在此不說。有報導及調查稱,首先,中國大連警方及其它省市的監獄設施確實有將被活摘器官或被虐殺死的法輪功學員殘骸販賣到境外製作成人體標本。
另外,原大連市長,後來成了中共政治局委員的薄熙來的太太薄谷開來,一個月前在中國被以謀殺罪審判,她本人就是參與活體摘除及盜賣法輪功學員器官及屍體的主謀,薄熙來在大連親自批准成立首家全球最大規模的屍體加工廠。
中共對薄谷開來案的審判過濾了此案件最核心的罪惡,因為這是反人類罪行,真相的曝光不僅僅是中共政權必須倒台的問題,也同時在拷問世界。
這確實是人類歷史上從未見到過的邪惡,這不僅僅傷害了那些被關押的人士,傷害了他們深愛的家人,更傷害了人類的基本尊嚴,傷害了我們賴以生存的基本文明準則。因此,我們呼籲聯合國人權委員會,做出決定,派出獨立調查機構,徹底調查整個事件。
六年前的那個陌生電話,曾經讓我陷入選擇的困境。因為當時眾多法輪功學員被害人已經死亡,雖有移植醫生或移植醫生的家人向我們透露了情況,但沒有醫生敢於出面作證。貿然刊登這些文章,可能引起很多疑問和有意的攻擊,甚至會損害我們媒體的聲譽。我的小兒子,他當時只有八歲,發覺我很沉重,問我原因,我坦白和他講了我面臨的困難。他和我說,如果能救一個人的生命,你擔心的那些都不算甚麼。
我們發表調查文章後,及在國際律師、醫生等正義力量的調查和指控下,二零零六年之後的一年間,中國的器官移植手術突然下降了一半,這意味著,有數以萬計的人,沒有再因為被摘取器官而喪生。我覺得,為了這個目標,即使再大的風險都值得去承擔。
我知道,在坐的各位人權委員會委員,都面臨同樣的困境。政治運作的需要,和那個崛起的超級強權的關係,每一個委員和每一個人權委員會成員國,都承擔著壓力。但這個作為全世界最重要的保護人類尊嚴的機構,如果不採取行動,人類的尊嚴和文明,都將受到挑戰。
佛教有句話,救一個人一命,勝過造七層的佛塔。數以萬計的人的生命,或許仰賴於各位的決定。請做出正確的選擇,這樣在未來,我們可以直視我們孩子的眼睛,告訴他們我們曾經盡最大努力,讓地球成為人類生存的更好的地方。
謝謝大家!
Madam President,
In March of 2006 I received a strange phone call. Two sources told me a horrifying story: that in Shenyang City, Liaoning Province, a hospital and a labor camp were working together to kill living people for their organs. The organs would be sold for tens of thousands of U.S. dollars.
My colleagues and I determined to investigate the allegations.
In most countries, organ donation is voluntary. The waiting time for a kidney is four or five years. But in China in 2006, it was one week. The operations were conducted in secret. Organ recipients do not find out where the organ came from. They do not even see a signature from the transplant doctor.
In our investigation we found that prisoners, detained in labor camps and jails, were almost the sole source of transplant organs in China. The vast majority were practitioners of Falun Gong, a Chinese spiritual practice, Politcal dissidents, And minority Uygher.
The persecution of Falun Gong began in 1999. Between 2000 and 2006,67,000 transplants were recorded. In the six years from 1994 to 1999, only 18,500 transplants were recorded. But in 2005 alone there were around 20,000. More than 40,000 organs can not be explained. The most new organs were from Falun Gong.
Millions of Falun Gong practitioners are detained in labor camps. We found that military hospitals worked with the camps to blood match Falun Gong donors, then killed them for their organs.
Lawyers, medical experts, and journalists have investigated this and come to the same conclusions.
Before all the evidence was as clear as it is now, I faced a dilemma. We did not have hard evidence – yet we knew what was happening. How to report it? My son, who was eight at the time, sensed I was worried. He said: Your worries would be nothing if you could help save one life.
The killing of innocents for their organs is an attack on the dignity of humankind and the principles of human civilization.
Tens of thousands of lives rely on the decisions made by all of you here. The United Nations Human Rights Council must do all it can to carry out a thorough investigation of this matter, put an end to these practices, and seek punishment for the perpetrators.
Please make the correct choice, because only then can we look into our children’s eyes, and tell them that we have done our very best to make this earth a better place for humankind to live.
Thank you!
(註:英文版本據聯合國大會發言時間限制,大幅度刪減,最後發言版本再因發言二分鐘限制再濃縮)。
(全球大紀元總編輯郭君在聯合國人權理事會就法輪功學員被活摘器官發言)