習語怎麼說?
Bone up on something 仔仔細細地學習,複習細節
例句
- I have to bone up on the state driving laws because I have to take my driving test tomorrow.
明天我要考駕證,所以得仔仔細細地認真學習本州的駕駛規則。
- I have to take mine next month, so I』ll have to bone up, too.
我下個月考,也得好好用功學。
Bored to death 極其厭煩、無聊
-The children were bored to death.
孩子們簡直煩透了。
-I』ve never been so bored to death in my life.
我這一輩子還沒這麼無聊過。
為什麽這麼說?
As Easy as Pie
像餡餅一樣容易
其實這句話原來是as easy as eating pie, 說的是像吃餡餅一樣容易。還有什麽比吃餡餅更容易的工作呢?吃起來根本不用費事。
成語巧說
A creaking gate hangs long.
嘎嘎響的門用得久/病夫命久 ◇