【大紀元2012年05月19日訊】(大紀元記者秦飛編譯)俄羅斯人喜歡吃魚子醬和螃蟹味的樂事(Lay’s )牌土豆片(洋芋片),中國人喜歡在奧利奧(Oreos)餅乾中加入芒果和橘子口味夾心。而在西班牙,人們通常將凱洛格(Kellogg)全麩麥片洒在熱咖啡中,而不是冷牛奶。
《美聯社》報導,美國人在吃最喜愛的零食時有自己的口味。但美國的吃法並不一定適用於其它地方。
長期以來食品製造商一直致力於使他們的產品符合當地口味,現在調配當地的配方比以前更重要。由於發展中國家——如中國和印度,對美式快餐需求量增加,因為他們的工作時間加長,沒有時間做飯。但更主要原因是在美國的銷量增長趨緩,零食生產商逐漸尋求開拓海外市場。
據市場研究公司Euromonitor調查,過去兩年內美國零食產業的增長基本持平。同時,中國、巴西和俄羅斯的銷售總和在2010年上升了15%,去年上升了11%,達170億美元。這是美國市場的近一半,但這三國的銷售量仍在增長。
零食製造商面臨的挑戰是,不同國家的消費者有著不同口味。例如卡夫食品公司(Kraft Food )旗下的奧利奧餅乾,在1996年進入中國時,其在美國大受歡迎的香草奶油夾心巧克力餅乾卻不被中國人完全接受。
2006年卡夫公司開始推出奧利奧夾心酥(wafer),這種餅乾在亞洲很受歡迎,他們的目的是幫助中國消費者熟悉其品牌。3年後,公司決定更進一步。
卡夫與一組國際品嚐專家合作,來找尋中國人喜歡的口味。通過研究,廠商們瞭解到中國人不喜歡零食做的像美國那樣大、那樣甜。因此公司重新調整了配方,製造出尺寸較小、不太甜的餅乾。
但這並不是公司的最後舉動。他們增加了一種綠茶冰淇淋口味,綠茶餅乾銷量很好,一年後,卡夫推出了一連串亞洲流行的口味——覆盆子和藍莓、芒果和橘子等。
結果在過去5年中,卡夫的銷量平均每年上升60%。奧利奧現在是中國非常暢銷的餅乾品牌,其市場份額高達13%。
卡夫公司在全球80多個國家有營銷點,他們在其它零食種類上也採取了類似方法。在墨西哥他們推出了熱帶水果風味,如羅望子和橘子味,以及芙蓉花口味。自公司在2006年推出符合當地口味的零食後,其全球銷量增長了近一倍,至10億美元。
全球最大的早餐麥片製造商凱洛格公司(Kellogg)也在試圖增長海外業務的同時,加強了針對當地口味的努力。
該公司的產品已出售到超過180個國家。在歐洲,凱洛格多年來就像在美國一樣推銷其產品。但他們沒有考慮到當地很多人在早晨不喝冷牛奶。
現在,在電視中出現了全麩麥片浸泡在熱咖啡中的廣告。凱洛格說這種營銷手段引起了「極大的效果」。該公司旗下有奇寶(Keebler)、Cheez-It和Kashi等品牌。
百事公司(Pepsi)也有著同樣經歷,去年該公司的國際零食銷售收入首次超過了在北美的收入。為達到這一目標,百事公司曾必須調整其配方。
2005年百事的食品部開始尋求使旗下的樂事土豆片更符合俄羅斯本地口味。他們發現在俄羅斯東部,魚類佔據飲食的一大部份,所以他們在2006年發明螃蟹味土豆片。現在這是俄羅斯第3大最流行口味。
「紅色魚子醬」口味在莫斯科最受歡迎,當地的魚子醬極為流行。「酸黃瓜」是俄羅斯傳統開胃菜,他們去年推出了酸黃瓜味土豆片,目前是第4大流行口味。其它受歡迎的口味包括洋蔥、培根、「酸奶和草藥」。
種種創新獲得了回報﹔過去5年中樂事在俄羅斯的銷量翻了一倍。但經典樂事口味——美國人的最愛——卻不受俄羅斯人歡迎。
(責任編輯﹕白玉)