【大紀元2012年10月04日訊】(美國之音記者申華華盛頓報導)日本通過一系列場合向國際社會闡述在東海領土爭端問題上的立場。日本共同社報導說,剛結束訪日的蒙古外長在東京表示「理解日本方面的立場」。有中國輿論稱,「蒙古關鍵時刻捅了中國一刀」,不過也有報導說,蒙古外長的所謂「理解」只是一種外交辭令。
日媒不同側重
日本共同社說,外相玄葉光一郎10月2號,同到訪的蒙古國外長包勒德在東京會談。期間日本外相說,尖閣諸島(中國稱釣魚島)是日本固有領土,不存在主權問 題,日本要從大局觀點出發,跟中國進行冷靜的應對,希望蒙古方面理解日本的立場。這家日本通訊社的中文報導說,蒙古外長包勒德會談時表示:「理解日本的說 明」。
共同社對這次日蒙外長會談的英文報導標題,則突出日本「尋求」蒙古對日本在尖閣諸島問題上的「諒解」或者「理解」。另外一家日本通訊社時事通訊社,則隻字未提會談的這一主題,而是側重報導日本和蒙古的經貿議題。
網上正反解讀
針對蒙古外長和日本外相的這次會談,中國官方媒體並沒有相關報導和解讀。不過,有中文網站刊登的報導和網友討論,對蒙古表示的「理解」一詞做出不同解讀。 網上一則報導的題目是:中日釣魚島關鍵時刻:外蒙古突然表態捅中國一刀」。有網友跟進說,「這一刀能拿很多很多(錢),」「中國周邊沒有一個朋友」,「國 際外交哪有朋友和敵人,只有利益」等等。
也有網上輿論認為,蒙古外長的所謂「理解」只是外交辭令,「不偏不倚」,「禮貌而已」;「理解」不代表支持,支持也不代表意見一致;有關網站的報導純係「譁眾取寵」。
蒙古官方得知爭論
針對網上爭論,美國之音10月3號傍晚查詢蒙古外交部,向蒙古官方介紹了網上爭議情況,希望瞭解蒙古國外長做上述表述時的語境和口氣。蒙古外交部新聞司官 員說,已經得知有關爭論,外長一行幾小時前剛剛返回烏蘭巴托,需要同訪日代表團官員磋商後做出答覆,估計要等到10月4號。
只有美國傾向日本立場
蘇浩是中國外交學院教授,他星期二對美國之音說,在釣魚島(日本稱尖閣諸島)問題上,似乎目前只有美國傾向支持日本。他說:「到目前為止,在國際社會方 面,應該說除了美國表示過釣魚島問題適用於美日安保條約這樣一種傾向日本的說法外,國際社會上還沒有哪一個國家或者國際組織,在表述上支持日本。」
蘇浩教授認為,蒙古國外長的所謂「理解日本的說明」,其實沒有更多實質內容。蘇浩同時說,日本的確在發動國際輿論攻勢,強化在尖閣諸島問題上的立場。
日蒙高層聯合國接觸
在另外一方面,日本外務省部網站9月25號刊登了日本首相在出席紐約聯大會議期間同蒙古過總統舉行22分鐘短暫高峰會談的簡報。簡報說,日本首相也向蒙古國總統介紹了日中關係現狀,不過簡報並沒有說,蒙古國總統當時對此做出任何具體表態。
(責任編輯:劉曉真)