【釋義】威武:權勢武力;屈:屈服。意思是強暴的力量,不能使之屈服。比喻堅定的信念,頑強的鬥志,勇敢的精神。
【例句】威武不屈,富貴不淫,貧賤不移:這些都是我們中華民族的傳統美德。
【近義;反義】堅貞不屈 寧死不屈;奴顏媚骨 奴顏婢膝
這個成語,出自《孟子.滕文公下》。孟子,名軻,字輿。戰國時鄒國(今山東鄒縣)人。他繼承孔子的思想體系,豐富了儒家學說。一天,有個崇尚縱橫之術的人,名叫景春,來問孟子:「縱橫家公孫衍和張儀,應該算得上是真正的大丈夫吧?他們一說話,不少弱國都點頭稱是;他們一發怒,諸侯各國都很害怕;他們一安靜,天下則太平無戰事。」
孟子想了想,回答說:「這怎麼可算得上大丈夫呢?作為大丈夫,應該懂得禮儀法度,以仁義為做人的根本。當得志的時候,能不脫離百姓,使百姓願意跟從他前進;不得志的時候,也能堅持原則,不隨波逐流。富貴不能使他迷惑,貧賤不能改變他的志向,威武不能使他屈服:做到這三點,才是真正的大丈夫。」
景春聽後,雖然心中不悅,但無言以對,只好怏怏地離開了孟子。
以後,人們把「威武不能屈」的「能」字省去,就成了「威武不屈」了。@