習語怎麼說?
Able to do something with one』s eyes closed 做某事很容易
例句:It』s easy. I can do it with my eyes closed.
這很容易,我閉著眼都能做.
I can clean the house with my eyes closed! It』s easy!
打掃房子還不容易啊,我閉著眼都能做!
Above and beyond something 超過所要求的
例句
-Her efforts were above and beyond. We appreciate her time.
她的努力遠遠超過了要求, 我們為她所花費的時間表示感謝。
-All this extra time is above and beyond her regular hours.
這些額外的時間遠遠超過了她正常的工時。
為甚麼這麼說?
Apple of the Eye
(眼中的蘋果)指所愛的情人
「眼中的蘋果」 中的「apple」 這個字本應該是 「pupil」, 意思是 「瞳孔」 , apple 大概是被錯用了。要不就是早先的人以為瞳孔是個圓球,就像蘋果一樣。不管怎麼說,它是指眼中全被愛人的形象充滿,其它甚麼東西都看不見了。
成語巧說
What』s done cannot be undone.
覆水難收。生米做成熟飯。
郎博士免費聖經英文
2012年春季 2月3日開班!
星期三晚 7:15 – 9:00 (中青年)
星期六下午 1:30-3:00 (60歲以上老人)
(其它低費英文課時間請見郎艷霞雙語學校廣告) ◇
郎博士英語專欄 (1-18-12)
如果您有新聞線索或資料給大紀元,請進入。