「桂花酒」是以桂花、大米或山葡萄為原料,經浸泡、蒸餾、調整、陳釀、過濾而成,香甜醇厚,可開胃提神、健脾補虛,男女老少皆宜,特別適合女士飲用,被讚譽為「婦女幸福酒」。桂花被古人認為是百藥之長,飲桂花酒能延年益壽,故有「飲之壽千歲」之說。相傳它的由來,還與月宮的吳剛大仙有關。
兩英山下住著一個善良豪邁的寡婦,自釀自賣的山葡萄酒,香醇甜美無雙,人們都尊稱她為「仙酒娘子」。在一個冰天雪地的冬晨,當她一開店門,忽見一個身穿破衣、骨瘦如柴的漢子倒在門外,狀似叫化子。她摸了那人的鼻口,尚有一絲氣息,就把他抱進屋內,先餵食溫粥,再灌半杯美酒,那漢子竟也酥醒過來,激動的說:「感謝您的救命之恩。我是個瘸子,出去不是凍死,就是餓死,請您大發慈悲,讓我再多留幾天吧!」
俗話說:「寡婦門前是非多」,這下子可難為了仙酒娘子,屋裡若留個漢子,肯定會惹來閒話的。但細想一下,總不能見死不救啊!於是勉強答應他,留住幾天吧!果然人們指指點點她養漢子的事情,縱使上門來買酒的人越來越少,她還是強忍著委曲,盡全力照料那個漢子。
後來,人們都不再上門買酒了!當仙酒娘子無法維生時,那漢子竟然不辭而別、不知去向。她著急的四處尋覓,卻在山坡上,看到一位白髮老人,吃力的挑著一擔乾柴,朝她緩慢的走來。正當她想向前詢問時,那老人忽然跌倒,乾柴散落滿地,顫抖的嘴唇,發出微弱的聲音:「水、水……」,但這荒山野坡哪來水呢?她立即咬破中指,鮮血直流,放入老人嘴裏之際,霎那間老人卻消失了!
一陣清風徐來,一口黃布袋從天上緩緩而降,落在仙酒娘子的腳尖前,袋中裝滿了許多小桂子和一張附詩文的黃紙條,她順口念道:「月宮賜桂子,獎賞善人家。福高桂樹碧,壽高滿樹花。採花釀桂酒,先送爹和媽。吳剛助善者,降災奸詐滑。」這時她才明白,原來瘸腿的漢子和擔柴的老人,都是月宮中吳剛大仙變的。
仙酒娘子返家後,就把桂子種在庭院中,果然很快長出桂樹,開滿桂花,花香四溢,並採花釀桂酒,先送給長輩品嘗,喝過者都讚美該酒香甜醇厚。此事很快傳遍大街小巷,大家都來向她索取桂子。說也奇怪,善良的人種下桂子,很快就長出桂樹,開滿桂花,花香四溢,採花釀桂酒,先送爹媽嘗,必能福高壽長。而奸滑之人,種下的桂子就是長不出桂樹,令他羞恥難堪,促使人心向善。
從此人間的中秋節,桂花處處飄香,當人們一邊觀賞明月,一邊品嘗甘醇的桂花酒之際,都非常感激仙酒娘子的善行,感動了月宮中管理桂樹的吳剛大仙,使他把桂子灑向人間,從此人間才有了桂花與桂花酒。@*