【大紀元2011年07月25日訊】(大紀元記者吳沃法國報導)今天的法國,越來越多人加入到學中文熱中,且勢頭越來越強勁。
在各種類型的高中、大學、私人中文班裡,每年學中文的人數,以超過百分之三十的比率在增長,大有成為學中文最熱國家的趨勢。
在中法關係越來越緊密,生意往來越來越多的今天,那些到中國做生意的西方公司老闆和外派人員,不會說中文,成為一種很大的障礙。於是,學中文的各種各樣學校應運在法國遍地開花。
中國人常說,法語很難學。然而,對法國人學中文而言,更是一個艱鉅的挑戰。僅就普通話的四個聲韻,就讓法國人的舌頭吃了不少苦。而中國還有很多地區語言,東北人和南方人說出的又是帶有鄉音的普通話,那更是令法國人頭痛。
西方人學習中文的一大難關,就是學發音和寫漢字,兩者似乎沒甚麼關係,但缺一不可,不像西文,就算不懂意思,也能發音說出單詞來,而象形的漢字,如果不知道其發音,看到字卻無法說。而說到學習漢字,常有法國人說,第一次看見漢字時,像是在畫畫,再聽到其部首結構和含義時,不由驚嘆;竟是如此豐富和複雜的一種語言。此外,中文裡有許多同音字、同義詞,一個發音往往可能有十幾個同音字。所以,那些學會了中文的法國「中國通」告誡同胞,如果選擇自學中文,要有足夠的思想準備和勇氣。
說到要有足夠勇氣,就是要有那麼一股勁兒,筆者還真碰到過這樣的例子。多年前,在巴黎認識一位退休工程師,原來只跟一位華人老師學過短時間的簡單中文課,後來,那位老師搬家了,就開始尋找中國留學生,以交換的方式教中國留學生法語的同時練習自己的中國話。多年來,他每天早上醒來第一件事情就是練習發音,白天有空就練寫字,還有,堅持每週定期和原來認識的中國留學生約會交談。如今,他的口語水平進步非常大,能讀和寫出標準的拼音來。當問他為甚麼這麼堅持,他說,就因為中文的博大精深,世界上難有哪一種語言能與它相比擬。
法國人上普通的中文課,每天2到4小時的課程,三個月能掌握600多漢字,能簡單的會話。如果要達到更高水平,起碼要四年時間。在中文教材方面,則有各式各樣英、法語版本的教材。
根據《CLES》雜誌介紹,如今全法國有五萬人在學中文。2010年時,在各初、高中裡,學習中文的學生有三萬人,是2005年的兩倍;在小學裡,五年內,學習中文的人數翻了三倍。在國家東方語言與文明研究院,中文系的人數居首位,現有2000多名學生,比去年又多出400多人,而早在1970年時,全學院才有30多個學中文的學生。2010年到中國學中文的法國留學生已達5000多人。