這次要為大家介紹的是炒年糕。不知道為何,說到年糕大家一定會想到韓式炒年糕?年糕應是中國的食品才對,竟然被韓國人喧賓奪主。韓國人很喜歡把中國文化據為己有,例如他們自稱李白是韓國人;端午節也是他們所創。
我不太吃辣,所以不會做韓式年糕。有次到餐廳點了一盤韓式年糕,老實說,我不喜歡韓式的
做法,泡菜炒年糕,搭配有點怪,口感也不好。
兒時的記憶,舅舅一到過年就會做年糕,福建人叫白稞不叫年糕,與用紅糖所做的甜糕作區別。做法我不太清楚,形如掌頭大小,白白的一塊如餅。要炒時先用水泡軟,再切成片用大蒜拌炒。吃時白稞有嚼勁,蒜味濃郁,至今難忙!
台灣平時說年糕是指用白米做的白色年糕,但一到過年,所說的年糕,我們的心理機制又會作出自動調整,知道指的是用紅糖做的甜糕。甜糕算是應節食物,通常只有過年時才會出現,一般是煎食,不會用來炒。
我們一般超市可以買得到的年糕,都號稱是寧波年糕。為什麼我倒沒有深入查證。傳統市場的年糕以條狀為主,有大條有小條。台北市菜市場販賣的年糕中,大部份是由一家在深坑的廠商所生產。但我發現,他們的有效日期都亂壓,昨天在水源市場,拿起來看,有效日期是990701,但昨天是990715,這意味著已過期半個月,但老闆反應冷淡,冷冷的跟我說,這是前天才進貨的。也有一次,在家附近看到相同產品,仔細查看有效日期,發現已過期一個月,老闆娘依然在賣,好像這沒什麼,可能是我大驚小怪吧!
我一直有個觀念,吃不只求飽,也要吃得健康。所以對加工食品,都儘量選擇有信譽的廠商,品質較有保障。
超市的年糕有兩款,一種是小圓條狀,一種是片狀,味道口感差不多,只有形狀有差而已。一包五十多元,約三人份。
我炒的年糕也不知是什麼式,太太喜歡食物中有繽紛的感覺,所以我就加入許多不同食材,姑且稱為什錦炒年糕好了,做法和炒麵類似,味道還可以。
什錦炒年糕
材料:
1.年糕一包(夠三人份) 新台幣54元
2.木耳兩大朵 新台幣10元
3.鲜香菇3朵 新台幣10元
4.肉絲 新台幣20元
5.大白菜半顆
6.紅蘿葡半條 新台幣5元
7.蒜苗一支 新台幣10元
8.薑一小段 (菜老闆送的)
共計 新台幣109元
調味料:
醬油、生油、精鹽、胡椒粉、雞粉
做法:
1. 肉絲可以請肉販代切,把肉絲洗淨用醬油和太白粉醃製十分鐘。
2. 木耳、鲜香菇、大白菜、紅蘿葡切成絲、薑切成小片。
3. 蒜苗切成段,蒜葉另外放備用。
4. 備一鍋水加熱,把年糕先燙軟,撈起備用。
5. 熱油鍋把蒜梗和薑片下鍋爆香,再下紅蘿葡絲、木耳、鲜香菇、大白菜拌炒。
6. 加入肉絲拌抄。
7. 加入醬油、精鹽、胡椒粉、雞粉調味。
8. 如果太乾可以加點水。
9. 加入燙好的年糕拌炒,再煨煮幾分鐘,讓年糕入味。
10. 最後灑上蒜葉稍作拌炒即大功告成啦。
11. 上菜了!@
轉載自《小文子的廚房日記》