【大紀元5月25日訊】(大紀元記者洪梅首爾報導)韓國駐中國大使館日前澄清,一些中國媒體近日流傳的「韓國教授稱李白係韓國人」等報導係誤報,並對中國媒體不加核實便轉載表示遺憾,同時要求中國媒體對錯誤報導予以更正。
韓國駐中國大使館日前向《中國新聞網》等部份中國媒體發出書面聲明強調,近期中國一些媒體刊載的「首爾大學歷史系教授金秉德主張,中國詩人李白是韓國人」的消息,係不實報導。「經過核實發現,首爾大學並沒有歷史系,更沒有名為金秉德的教授。這種報導是毫無根據的假傳聞。」
聲明進一步指出,其它類似的「韓國人硬稱中國的文化遺產是韓國的」等諸多報導內容,事後經查明大部份報導內容均無事實依據。其餘的報導是把某個人的觀點當成韓國國民的普遍立場,扭曲事實真相並進行炒作。
例如,某些中國媒體報導稱韓國首爾大學歷史教授樸正秀說,經過他十年研究和考證,認為是韓民族最先發明了漢字,後來朝鮮人移居中原,把漢字帶到了中國,才形成了現在的漢文化。
事實情況是,首爾大學並沒有名為樸正秀的教授。韓國政府從未向聯合國教科文組織提出要申請漢字為韓國的文化遺產,也沒有要提出申請的考慮。2001年,樸文基(音)的著作《漢字是我們的文字》中有類似的主張,但這不是韓國學界的正式理論、也不是主流理論。
另有一些中國媒體稱引述韓國《大韓民報》的消息,報導稱韓國梨花女子大學教授鄭在書主張「曹操是韓國人」。事實情況是2010年1月8日,韓國外交部中國處處長與鄭在書教授通話澄清此新聞純屬造假。《大韓民報》根本就不存在。韓國要求中媒給予更正聲明。
韓國駐中國大使館在聲明中表示,在此之前,已經向中國媒體多次提出要求,在報導此類內容時要以事實為基礎。但是很遺憾再一次出現引用憑空捏造的報導,並在沒有確認真偽的情況下將這些報導進行轉載。
韓國駐中國大使館呼籲中國媒體在編輯或轉載有關此類問題的報導時,能本著負責任的態度。「希望中國媒體準確報導消息,以促進韓中關係的健康發展。」同時要求對錯誤報導予以更正聲明。
(//www.dajiyuan.com)