上海世博與山寨文化

標籤:

【大紀元4月20日訊】(美國之音2010年 4月 20日報導)上海世博推廣歌曲《2010等你來》於開幕倒計時30天前公開,動用了成龍、劉德華等知名演藝界人物演唱,並拍攝宣傳片,因而廣受矚目。但推出不久後,卻招致抄襲的指控。有網民將這首官方歌曲與日本歌手岡田真夜於13年前創作的《不變的你就好》對比,發現相似度甚高。

事件公開後,媒體多番報導;網上也出現指責歌曲明顯抄襲言論,風波不斷擴大。上海世博當局在4月17日晚上決定,暫停使用《2010等你來》歌曲。

隨後,日本歌手岡田真夜的經紀人在發送給日本媒體的傳真上說,上海世博局於星期一4月19日已經向岡田真夜提出授權使用要求。

報導說,岡田真夜也隨即承諾,說“有機會協助被全球矚目的上海世博這種場合,感到非常光榮”。

美國之音多次嚐試接觸上海世博事務局新聞宣傳部門,希望能核實有關最新的事態發展,但均未能成功。

*莫乃光:抄襲根本不是一回事*

對於這次事件,長期推動中國與香港兩地保護知識產權工作的香港互聯網協會會長莫乃光表示,他並不感到驚訝。他解釋,涉嫌抄襲者在文化認知上,根本不覺得這是一回事,他們才會這樣做。

莫乃光說:“第二,也可能是,他們一向以前的經驗,我抄襲某一首歌,然後在某省的電視台上作主題曲,根本沒有人知道,他們已經慣於這樣做。也有這種可能。但他們沒有留意到,由於現在互聯網的盛行,特別世博受到這麼大的國際注視等,而且為政府做事,要特別小心,他們完全沒有想到這些。”

莫乃光說,這次事件反映了山寨文化在中國根深蒂固的程度。他說,山寨文化形成了惡性循環,原創動力蕩然無存。他續說,很可能以往已經有千百次個案,不被留意,已經發生了。莫乃光希望中國政府重視鼓勵民間尊重知識產權。

他說:“在法律方面,當然是保障不足。更重要的是,對於尊重別人的創作,不應該抄襲。但這一文化根本不存在。很多是某程度上,甚至是國家、官方,甚至會將這一山寨文化,視為一種可以導致某些行業產生經濟效益,如電子產品等。”

*朱建國:山寨是變相反抗*

不過,深圳獨立評論人士朱建國,對山寨文化卻另有見解。他批評世博歌曲涉嫌抄襲事件不對外,也剖析了這種文化流行的原因。

朱建國說:“山寨文化,它實際上是中國民間對政府的一種過度管理、專制的控制的一種變相的反抗。因為它有很多民間的文化,它不能夠通過正常的途徑,得到表達。所以,民間就會採取很多方式,來製造一種山寨文化,來表達他們自己的意見。”

朱建國指出,在中國要創作自主,往往有很大困難;而山寨產品廣受歡迎,也是中國社會下的一種扭曲現象,希望外界理解。

他解釋說:“但是由 於現在中國分配不公,貧富差距大,你在一種極度貧困、極度不自由生活中的人,去按照正常社會規則來辦事,他恐怕很困難,他從經濟上,他沒有能力去銷售正版。”

對於如何改變這種扭曲社會現象,香港互聯網協會會長莫乃光表示,中國政府首先要重視創意,鼓勵產品研發,加強法例保護;長遠則要推動民間教育工作,讓大眾徹底尊重知識產權。(//www.dajiyuan.com)

相關新聞
范昕:實名制老鼠藥帶來的信任危機
陸克文冷落上海世博會 澳中關係仍緊張
毛海秀:Better City的世博「告知書」
湖南八訪民被關「黑監獄」十四天 北京訪民開始被「上崗」
如果您有新聞線索或資料給大紀元,請進入。
評論