【大紀元2010年12月21日訊】(大紀元記者涂佐岸編譯報導)美國未來眾議院的議長約翰‧伯納(John Boehner)先生,華府權力最大的共和黨人,總統備位第二順位者,他有兩次機會向美國人民自我介紹,而就在這兩次上,他哭的很厲害。
據美國廣播公司新聞(ABC News)報導,美國有一個傳統,往往在投票結束時,失敗的政客會哭。不過,對這位來自俄亥俄州共和黨籍愛哭的未來議長,一些支持者越來越擔心,認為他這種容易激動的情緒,使他顯得很軟弱。然而,其他人卻擁護伯納,認為他是真情表現。
共和黨戰略家羅林斯(Ed Rollins)說:「這不完全是你要給美國人民的第一個印象。」「我們對他感性的一面已經看夠多了。而國家也不希望看到他們堅強的領導人敏感的那一面。他必須展現力量和領導,以及競選總統的意願。你從未見過佩洛西(前議長)哭過吧!」
近期某個晚上,在漫長的《60分鐘》訪問中,這位未來的議長兩次出狀況,他談到他是出身卑微的管理員,然後再談到他對孩子的希望時,他結結巴巴的說:「家庭……孩子……我不能再去上學了。我曾上過很多學校。你可以看到所有的小孩子跑來跑去。談不下去了。」
上個月大選之夜,回報來了,很明顯共和黨贏了眾議院並且伯納將是議長,他也哭了。採訪者斯塔爾(Leslie Stahl)說:「是大哭,不是小淚水,他哭很大。」
一些女性的民主黨人有意見,認為這裡有雙重標準。當共和黨人哭泣,被認為是「富有同情心的保守派」,但如果哭泣的是女性的民主黨人那麼就會被認為是脆弱的,並且增強這種刻板的印象。
前任民主黨佩洛西議長,就是伯納要取代的人,從來沒有在公共場合哭過。十一月,佩洛西告訴《紐約時報》:「你知道嗎?他是哭出名了。有時候,他就在我們辯論法案時哭。」「如果我要哭,那是失去朋友或其它類似的東西。但是,當涉及到政治。不,我不哭。我絕不為公事上的任何損失而哭,因為那都有可能發生的,如果你是專家,那麼就專業的處理。」
身兼民主黨戰略家和美國廣播公司新聞顧問的唐娜‧布拉齊爾(Donna Brazile)說:「對男人來說,這是一個同情的信號。對於女性來說,這是一個軟弱的跡象。我擔心,這是雙重標準。」
2008年選舉,希拉里在新罕布什爾州短暫的哭泣。她遭人批評,指她製造眼淚,藉此吸引女性選民。
「民主黨人總是因哭泣而遭到更多的批評,」維吉尼亞大學政治中心主任薩巴托(Larry Sabato Jr)說:「民主黨人有一些形象上的弱點,雖然我不同意這種說法。如果奧巴馬或佩洛西在公共場合哭了,他們便會被不斷的取笑。也許伯納也會被取笑。」薩巴托說:「有一點要注意,它開始只是顯得古怪。」
911之後布希稍微落淚,但沒有遭到任何消遣。也許這是最有名的政治家哭泣,可能不是真哭。
1968年馬斯基(Ed Muskie),爭取民主黨總統候選人提名,行情看壞,為了替妻子辯護,當著記者的面他崩潰了,他的競選全垮了。馬斯基聲稱,他從未哭,只是雪融化在他臉上。