二零零二年十二月二十四日晚七點,三大隊教導員來到牢房,要我站到牢房的一個角落直到願意放棄法輪功為止。
她命令倆個「挾控」在我耳邊大聲讀中共的宣傳材料,不許我坐、不許我睡。
我一站起來,傷殘的腿腳馬上越來越紅腫,痛的像刀割。
牢房裡冷的像冰窯。倆個「挾控」睡覺時,躺在被窩裡冷的發抖。她們輪班坐在我身邊監視我,不許我合眼。
我腿腳越來越紅腫,嚴重的炎症導致尿頻,我每隔十來分鐘就得一瘸一瘸的挪到另一個角落的塑料桶裡排尿。
我在心中不停的背誦《轉法輪》。即使睏倦和疼痛使我快昏迷時,我殘存的的神志仍在不停的背法。
(待續)
(英文對照)
At 7:00 p.m., December 24, 2002, the Third Brigade chief came into the cell and told me to stand in the corner of the cell until I was willing to renounce Dafa.
She ordered the two watching-inmates in the cell to keep reading the CCP propaganda material loudly in my ear and not let me sit or sleep.
The minute I stood up from the tiny plastic stool I had been sitting on, my feet became swollen even worse and hurt like being cut by knives.
The cell was as glacial as an icehouse. The two watching inmates shivered with cold under the covers while sleeping. They took turns sitting beside me watching me, not letting me close my eyes.
As my feet became swollen worse, the severe inflammation caused frequent micturition, thereby I had to limp painfully to the plastic pail placed in another corner of the cell to urinate every ten minutes.
I recited Zhuan Falun in my heart unceasingly. Even when sleepiness, fatigue and pain were driving me to unconsciousness, my remaining consciousness was still reciting Zhuan Falun unceasingly.
(//www.dajiyuan.com)