我從拘留所出來後,丈夫對我非常冷淡。我為師父遭受的冤枉痛哭時,他罵我「神經病!」
經過耐心的和他交談,我發現他其實知道大法弟子正在做的事「很偉大」(他的話),他只是害怕中共,「共產黨這麼強大!你們法輪功有幾個人?簡直就是雞蛋碰石頭!」
「我們並不是在和共產黨鬥,我們只是以和平、善意的方式講真相。」
「說老實話,我也想中國有民主自由。但這是不可能的!」
「如果我們每個人都懼怕中共、總是向它的強權妥協,那中國永遠不會有民主自由!自由是要付出代價的!」
丈夫小聲對我說:「如果你繼續這樣下去,遲早我會不再愛你……」
那晚,我想了很多,一個聲音清晰的對我說:
「當你的心已找到家,別忘了這世上還有無數顆心沒有家;當你的身體已得到健康,別忘了這世上還有無數人在忍受疾病折磨。」
我知道這聲音來自最慈悲、純正的自我。(待續)
(英文對照)
After I got out of the detention center, my husband became very cold to me. When I cried sadly for Master Li being wronged, he scolded me, “You are insane!”
After talking with him patiently, I sensed that he actually understood what Dafa practitioners were doing was “very great”, as he said; he was just scared of the CCP. “The CCP is so strong! How many of you Falun Gong practitioners are there? It’s literally like an egg fighting with a stone!”
“We are not fighting with the CCP. We are just clarifying the truth in a peaceful and benevolent way.”
“Honestly speaking, I hope China has democracy and freedom too. But it’s impossible!”
“If we all dreaded the CCP and always submitted to its tyranny, China would never have democracy and freedom! ‘Freedom is not free!’”
My husband said to me in a low voice, “If you go on like this, sooner or later I won’t love you anymore…”
That night, I thought a lot; a voice said to me clearly:
“While your heart has found its home, don’t forget that there are countless hearts in this world that are still homeless; while your body has gained health, don’t forget that there are countless people in this world who are still suffering from the torture of illnesses.”
I knew the voice was from the most compassionate and purely righteous of me.
(//www.dajiyuan.com)