船在海中航行了三個月。
這一天突然颶風驟起,掀起連天飛浪,天昏地暗,帆船隨時都有可能沉入海底。船長和水手們面面相覷,互相嘀咕:「這一定是赫拉穆作孽太多,三個月來一直虐待哈桑,上天才降下這場災難,我們都要被連累呢!」於是他們見風使舵,群起向赫拉穆發難,殺死了他的僕人和黨羽。赫拉穆見大勢已去,自己也性命難保,驚慌失措,趕忙解開哈桑的束縛,又親自翻出一身好衣裳給哈桑換上,表示與之和好,並許諾教哈桑煉金術和送他回家,說:「孩子,過去我待你不好,你千萬別放在心上。」
「事情已經到了這種地步,叫我怎麼能再相信你呢?」
「孩子,如果無所謂罪過,也就談不上饒恕了。只是為了考驗你的耐性,我才那樣對待你。你要知道,事無鉅細,都是由上天安排的。」
哈桑重又獲得了自由,船長和水手都為他高興。哈桑為眾人祈禱,由衷地感激他們。這時風暴也停了海天也亮開了,頓時轉危為安。船繼續航行。哈桑問道:「波斯人!現在你打算帶我們上哪兒去?」
「孩子,我打算駛到長有仙丹的那座雲山去。我們還需要採集些煉金的原料。」他指火為誓,表示絕不再使哈桑受到傷害,信誓旦旦。
哈桑不由信以為真,放心大膽地跟他共飲共食。
船又繼續航行了三個月,到達一處海岸遼闊的、覆蓋著各色沙土的海灘。赫拉穆對哈桑說:「我們終於到了。哈桑,跟我來吧。我們上岸去。」同時也吩咐船長在船上候命。
哈桑隨赫拉穆上了岸,一直往前走到離海岸很遠的地方,赫拉穆坐在地上,掏出一面銅鼓、一個纏著符咒的絲面鼓槌,一敲,曠野中便揚起遮天蔽日的塵土。哈桑大為驚異,覺得極其怪誕,嚇得面如土色,心中暗暗後悔不該隨他上岸。赫拉穆望了哈桑一眼,說道:「你怎麼了,我的孩子?你不用擔心害怕。完全是因為我需要借你的姓名,才帶你上岸的。告訴你吧,前面有你想像不到的好事呢。那些塵埃是供我們騎坐的,我們可以輕而易舉地越過平原和曠野呢!」
不一會兒,塵土漸漸散開,出現了三匹駱駝。赫拉穆和哈桑各騎一匹,讓另一匹馱著糧食,一路前行。這樣走了七天,到達一處廣闊無垠的平川。他們望見一幢高大的,用四根赤金柱子支撐起的圓頂屋子,便下了駱駝,進去歇息,吃了點東西。哈桑好奇地東張西望,忽然指著遠處的一幢房子問道:
「老伯,那是什麼地方?」
「是一幢宮殿。」
「我們可不可以到裡面去看看?」
「唉!你別跟我提這宮殿了。」他的言語裡流露出不耐煩,說:「那裡面住著我的仇人,我跟他的恩恩怨怨、糾纏甚多。現在我還不打算跟你說呢。」
赫拉穆說完,一敲銅鼓,駱駝聞聲又出現在他們面前。於是他們跨上駱駝,繼續向前邁進。又跋涉了七天七夜後,邪教徒問:「你看見了什麼,哈桑?」
「我看見前面到處瀰漫著雲霧。」
「那不是雲霧,而是一座被雲霧遮擋的高山。因為太高了,所以山頂反倒沒有雲霧。這就是我們的目的地。我的一切指望都在這山頂。我不避嫌疑帶你來,就是要借助你的力量,實現我的夙願。」
「你帶我上這兒,到底想幹什麼?」哈桑感到又受騙了。
「你知道,煉金子需要一種特別的藥物,這種藥草只生長在這座雲霧繚繞的高山頂上。如果採到這種草,我會把煉金的全部方法傳授給你。」
「好吧,我的先生。」哈桑絕望已極,想到母親一定在家傷心絕望,不由懊悔當初不該不聽她的忠告。
他們一直來到山腳下。哈桑抬頭看見一幢房子,於是問道:「那屋子裡住著什麼人?」
「這是魔鬼和吃人的妖怪住的地方。」
赫拉穆跳下駱駝,叫哈桑也下來,走到他面前,吻了吻他的頭,說道:「過去的事,你別放在心裡。經受了那場磨難,我保證你進那幢屋子一定平安。我向你發誓,這次你上山去收穫,我們一人分一半。」
「好吧,我就照你說的去做。」
赫拉穆打開一個口袋,取出一個盤磨和一些麥子,磨細麥子,再用水和了麵,做了三個麵餅,點起火,烤熟了,然後拿出絲槌和銅鼓鼓響,一群駱駝應聲而至。他挑了一匹,宰掉,剝了皮,回頭對哈桑說:「照我說的做,我的孩子。你拿著這把刀,鑽到駱駝皮裡,我把皮縫起來。過一會兒有隻巨大的兀鷹飛來,它以為你是駱駝,會把你攫走。等它把你帶上山頂,你就用刀割開駱駝皮鑽出來。那兀鷹突然見了你,定會驚惶飛走。你再往下望,大聲喊叫,讓我知道。我會告訴你接著做些什麼。」
隨後他把三個麵團和一袋水交給哈桑,然後按他安排的,把這些東西和哈桑一起縫入駱駝皮,把它擺在地上,自己躲得遠遠的。一會兒,果然飛來一隻巨鷹,攫起哈桑騰空而起,慢慢落到山頂。哈桑感覺已落在山頂,便拿刀割了條縫,鑽了出來,對山下的邪教徒大聲喊著。邪教徒聽到哈桑的聲音,喜得手舞足蹈,也喊道:
「你往山裡一直走,看見什麼就告訴我。」
哈桑無可奈何,只得向前走。走不了幾步,看見許多堆著的骷髏,附近還有許多木柴。他把這些情況都告訴了赫拉穆。赫拉穆回答說:「那正是我們要找的東西。你把柴捆成六捆,扔給我。我們正需要它來煉金子。」
哈桑照他說的,抱起六捆柴走到崖邊,扔下山去。邪教徒見柴已到手,便凶相畢露,對哈桑罵道:「狗東西!我只不過是利用你,現在已經大功告成。今後你就一個人在山中待下去,直到餓死吧,或者你跳下來摔死吧。」
說罷,他哈哈大笑,揚長而去。
哈桑真的絕望了,心道:「該怎麼辦呀?我又讓這個畜牲給騙了。」他坐在地上,傷心地吟道:
「命運驅使著,
若要——理智清醒的人流離失所,
必先使其耳聾眼瞎,
還叫他的理智像脫髮一樣喪失。
當安排徹底實現,
才恢復人的理智和思想,
讓他追憶往事,
吸取教訓。
你別問這事如何發生,
冥冥之中,
自有隱伏的理由。」
哈桑站了起來,四處探尋一番,發現自己身處高山絕頂,沒有一條路可走。他踱到側面。下面是一片碧藍的,一望無際的大海。只見波濤洶湧,掀起一層層白浪。他坐下來,虔誠地祈求上天伸出援助之手,讓他能脫離苦難,或者乾脆死掉,也免受皮肉之苦。他懺悔、禱告之後,不顧一切地縱身投入海中。誰料他竟安然落在波浪的懷抱中,接著又被風浪輕快地推到沙灘上。他站起來,發現自己毫髮無損,不禁歡欣鼓舞。他四處逛逛,打算找點兒什麼充飢。忽然發現原來這是他跟赫拉穆曾經到過的地方。仔細一看,不正是那幢赫拉穆說住著鬼怪的宮殿嗎?
他自言自語:「我非進去看個究竟。也許裡面有什麼會給我幫助!」
他徑直走過去,見大門敞開著,於是他跨進大門,抬頭看見門廳長凳上坐著兩個美如天仙的女郎,她們正入神地對奕。一會兒,一個女郎無意間抬頭看見了哈桑,歡快樂地叫道:「居然有人來啦!他一定是那個被赫拉穆拐來的青年!」
哈桑聽她這麼一說,趕快跪在她的面前,痛哭流涕地說道:「小姐,我的確就是那個可憐的人。」
「姐姐,你來做證人,我這就跟這個人結為兄妹。從今以後,我要為他而生,為他而死,為他的快樂而快樂,為他的痛苦而痛苦。」兩人中的妹妹如此說著,一面起身拉著哈桑的手,一面和姐姐一塊兒,把哈桑引進屋裡。她給哈桑換上一身華貴的衣服,然後擺上一桌山珍海味,姊妹倆一同陪著哈桑吃起來。她們問道:
「你是怎麼落到那個卑鄙無恥、豬狗不如的魔法師手中的?你受了什麼苦難?快詳細告訴我們吧!我們也會把我們和他之間的糾葛講給你聽。以後你再遇上他,也好防著他,對付他。」
哈桑覺得她們兩姊妹像親人一樣關懷自己,於是原原本本把自己的遭遇講給她倆聽。兩姊妹聽完,又問道:「你曾問過他這座宮殿的事嗎?」
「我向他打聽過,可他說這是吃人的魔鬼居住的地方,他向來痛恨這裡。」
「那個赫拉穆居然把我們說成是妖魔鬼怪嗎?」
「是呀,他確實是那樣說的。」
妹妹說:「我一定要殺了他,才能消我心頭之恨。」
「他是個魔法師,詭計多端。我們很難接近他,更別提殺死他了!」
「他住在一個叫移薩耶萃的花園裡,我會很快找到那裡,殺了他的。」
「哈桑說得有理,那個傢伙確實不易對付。」姐姐說,「不過還是先把我們的事告訴他吧,讓他心裡有個底。」
「你要知道,我們其實都是公主。我們的父親是眾神王中的一員,是位威嚴的君主。宮中奴婢成群,還擁有眾多的神兵神將,權勢大得嚇人。父母生下我們七姐妹。可是我們的父親生性粗暴,心胸狹隘,狂妄自大,脾氣很怪。他不想我們嫁人。有一天,他召集群臣,對他們說:『告訴我,世上可有什麼地方既有森林河流又渺無人煙嗎?』
『陛下您要找這樣的地方做什麼?』有人問。
『我要把七位公主送到那兒去住。』
『陛下,聖所羅門時代有一些叛逆的鬼神,在雲山頂上修築了一座宮殿,那兒一定適合公主們居住。自從叛逆們被消滅以後,那宮殿一直無人居住。那兒偏僻荒涼,絕對沒人能去。周圍叢林密佈,河流縱橫,清澈的河水比蜜甜,比雪涼,據說還能治癒麻瘋、癩痢和其它的疑難雜症!』
父王聽了,就派士兵把我們送到這兒,為我們準備了許多日常用品。每當他想見我們時,便派手下的神兵來接我們,父女見上一面,共享天倫之樂。過一段日子再派人把我們送回來。這樣大家彼此都快慰而且不厭煩。現在,我們中有五位姐姐到森林中打獵去了,那裡有很多野獸。每次我們輪流留下兩個人在家中做飯、打掃。今天剛巧是我和我的這位姐姐留下來。我們早就祈禱,懇請上天能送一個男人來陪伴我們。他滿足了我們的願望,把你給送來了。既然如此,你就安心跟我們一起生活。這裡非常美麗、舒適,沒有什麼可擔心的事。」
哈桑滿心喜悅,連忙說道:「是上天憐憫我的不幸,指引我們聚在一起。」
小公主站起身,拉著他來到一間寬敞的空房間,給他鋪上一床柔軟華麗的被褥?讓他在裡面歇息。
不久,打獵的姊妹們一起回到宮殿,聽說了哈桑的事,都非常高興,一齊湧到哈桑房裡探望他,表示歡迎。從此,哈桑和七姊妹在一起幸福、快樂地生活著。
他時常跟她們出去打獵,並幫助她們宰殺獵物。在七姊妹的精心照料下,哈桑的身體慢慢恢復了,氣色也好多了。在如此舒適、優美的環境中,公主們天天陪他在金碧輝煌的宮中聊天下棋,或者帶他到百花爭艷、鳥語花香的花園中散步遊玩,體貼入微地撫慰他,使他忘卻了人間的煩惱。哈桑身體越來越強壯。所有人都生活在歡樂甜蜜的氣氛中。只是有一晚,當小公主把赫拉穆誣指她們是吃人的魔鬼的事告訴姐姐們,才引得幾位公主異常氣憤。
(待續)
(//www.dajiyuan.com)