「海邊戲水去!」
是天太熱了吧!總聽到有人這樣的邀約,也聽到有人答應:
「好呀!走吧!」
看呀!整個海邊,好多人在戲水!在水裡,有游泳的,有泡水的,有追逐的,有相互 潑水的;在沙灘上,有撿貝殼的,有抓螃蟹的,有躺在遮陽傘下的;有的則一會兒沙 灘一會兒水裡奔逐戲耍……。
海浪爆開成許多花朵。笑聲爆開成許多花朵。話聲爆開成許多花朵。……
「哇!好涼爽!」
是好涼爽呀,那些海水,那些笑臉,那些歡呼!
「我抓到一隻了。」
抓到一隻什麼?螃蟹?小魚?快樂?
「我學會了。」
學會什麼?游泳?潑水?抓蟹?
………
當黃昏,他們各自歸去;他們仍然戀戀不捨。畢竟他們有那麼一段快樂的時光,在海 邊戲水。他們又開始憧憬著:
「下次再來!來海邊戲水!」
1987年9月10日台灣日報副刊
Free play on seaside Hsu ChiCheng
“Let’s free play on the seaside!”
May it be too hot! We often hear thus invitation by someone as well as promise from someone:
“Well! Let’s go!”
Lo, they are many people free play on the seaside! In the water, some swimming, some soak , some chase, some sprinkle water with each other; on the sandy beach, some collect shell, some catch crab, some lay down beneath the parasol; some chase and play between sandy beach and the water…
The sprays burst forth into many flowers. The sound of laugh burst forth into many flowers. The voice of stalking burst forth into many flowers…
“Wow, how cool it is!”
It’s very really cool, those sea water, those smiling face, those hail!
“I catch one.”
What is he catch? crab? small fish? joyful?
“ I’m master.”
What is he master? Swim? Water-sprinkle? Catch crab?
…….
When dusk falls, each back home; they are reluctant still. They have a good time free play on seaside after all. They start to long for again:
“Come once more! Come to seaside to free play on the seaside!”@
責任編輯:林芳宇