看見子女,猶如照鏡
常常一恍惚
便誤認他們是自己
或以為是父母或兄弟姊妹
(好多鏡子呀!)
太像了
他們的外表
一言一行,一舉一動……
Mirroring Hsu ChiCheng
Like mirroring while seeing the descendants
In a trance
I often make a mistake that they’re self
Or deem that they’re parents or brothers
(How many mirrors are there!)
Too alike
As to their appearances
As to speech and deportment@
責任編輯:林芳宇