site logo: www.tvsmo.com

台東路標擺烏龍 老外看不懂

人氣: 1
【字號】    
   標籤: tags:

【大紀元2012年02月08日訊】(據民視新聞報導)發展觀光,是台東相當重要的一項產業,但如果連路牌都出錯,可能會得到反效果,例如台東的「東部海岸」路標,竟被直接用國語音譯來拼音,讓老外看不懂。

沿著這條陡坡道路,這裡是台東延平鄉,為了提醒用路人用低速檔來行駛,特別架設這塊路牌,但仔細一看,低速檔的「檔」字,卻不太對勁。

低速檔的檔原本是木字旁,竟然被寫成提手旁,至於另一面路牌,老外可能會完全看不懂在東海岸公路的這塊指示牌,竟將東部海岸直接以漢語拼音來翻譯,而不是翻成East Coast,這讓來觀光的外國遊客霧裡看花。工程單位表示,目前路標地名音譯都以漢語拼音為主,有些地名拼音唸起來不適當的,會一併向教育部反映。

路標是發展觀光和各項產業的基礎建設,擺了烏龍,不但成效打折,還會讓人懷疑政府的行政效率。

評論