秋云静晚天(彩墨)
傍晚,夕阳西下,远山已变成黛青色,近处也转为黑绿,天空却仍是红橙一片。细碎的夕阳倒影在溪潭中轻泛,荡漾出些许的诗意来。
这张画使用的是粗筋京和纸,纸背有较不舒坦的木质纤维,因此能够做出一些粗糙而天然的肌理,只是上色稍困难些。对于水墨画的上色,我们都加以层层渲染,使画面看起来厚重,墨色及彩色丰盈而值得玩味。
Autumn Clouds in the Evening Stillness/ink and color painting
It is evening, the sun is setting, and the distant mountains have turned blackish green. The foreground is also turning dark green, but the sky is a mass of red and orange. Fragments of the sunset are reflected in the stream and lake, like ripples of poetry.
This painting was made on Japanese paper with coarse veins. The back of the paper is covered with some rough wood fibers, which gives the paper a coarse, natural grain. It is a bit difficult to apply colors to this paper, however. We apply thin washes of color in ink and wash painting, which adds depth to a painting. I think that the fullness of the black and colors here is worth appreciating.@
点阅【徐明义画集】系列文章。
责任编辑:昌英