硕人其颀(音其) ,衣锦褧(音窘) 衣。齐侯之子;卫侯之妻;东宫之妹;邢侯之姨;谭公维私。
【那美好的女子,苗条而秀丽,锦袍外面加上了罩衣。她是齐侯的女公子;卫侯的正妻;齐国太子的妹妹;邢侯的小姨;谭公,是她的妹婿。】
手如柔荑(音提) ,肤如凝脂。领如蝤蛴(音球其);齿如瓠犀(音户西);螓(音琴)首蛾眉。巧笑倩兮,美目盼兮。
【玉手纤纤,像柔荑(初生的茅芽,色白且柔嫩)一般细白柔美;肌肤光鲜,似凝脂一样光滑柔嫩。头颈像蝤蛴(天牛及桑牛的幼虫)一般的丰润洁白;牙齿似瓠子样的洁白整齐;前额广阔;眉毛细长而弯弯。笑起来,两个酒窝;美丽的眼睛黑白分明,迷人呵!】
硕人敖敖,说于农郊。四牡有骄,朱幩(音坟)镳镳。翟茀(音扶)以朝,大夫夙退,无使君劳。
【那美人十分苗条,曾憩息在城外的农郊。四匹马儿大而高;红绸带在马前飘。现在,乘着雉羽的车子入市朝;“请大夫早退,莫使庄公过分辛劳!”】
河水洋洋,北流活活。施罛(音姑)濊濊(音或),鳣(音沾)鲔发发。葭菼(音坦)揭揭;庶姜孽孽(音聂),庶士有朅(音切)。
【洋洋的黄河流水,滚滚地流向北方。“豁豁”地撒下渔网,泼泼地,黄鱼青鱼上网。这时候,水边的芦荻长长;从嫁的姊妹穿着盛装;送嫁的武士个个强壮。】
被加诸这么多溢美之辞的女主角叫庄姜,她的来头和身份,在第一章里已经表明了。之所以选中这首来欣赏,是因为第二章的歌词大家都耳熟能详,自古以来形容美女几乎都会引用几句,虽然通俗,可现代人鲜少知其出处。
注:
1. 私,姊妹之夫曰私。
2. 褧衣,单层的麻布罩袍。
3. 这首〈硕人〉是《诗经.卫风》的诗篇。卫,是在今河南淇县(殷都朝歌)以东的地方。
(//www.dajiyuan.com)