<--ads-->
Market Report – iPhone Coming to China?
市场报导:iPhone 将进入中国?
本则英语影音新闻及出处:新唐人电视台英语新闻 //english.ntdtv.com/?c=155&a=8116(可线上观看)
【新闻关键字】
1.negotiation:n. 协商、谈判
2.subscriber:n. 订户,用户
3.smartphone:n. 智慧型手机
4.launch:v. 推出
5.catalyst:n. 催化剂、刺激(或促进)因素
6.version:n. 版本、形式
Anchor:
Chinese mobile providers are in negotiations with Apple to introduce the iPhone into the Chinese market. Here’s more.
主播:
中国手机通信业者正在与苹果公司协商要将iPhone引进中国市场,请看以下报导。
STORY:
China Unicom, the country’s second largest mobile provider, said it was in talks with Apple to introduce the iPhone to the huge market.
中国第二大手机通信业者–中国联合网络通信有限公司表示,该公司正在与苹果公司商议要将iPhone引进中国这个巨大的市场。
Rival China Mobile, the world’s No.1 mobile company with more domestic subscribers than the U.S. population, was in negotiations to sell the iPhone but has not come to an agreement.
该公司的竞争对手中国移动通信,是全世界最大的手机通信业者,在中国拥有的客户数量甚至超过美国人口。中国移动正在协议iPhone的销售事宜,但尚未取得共识。
Apple’s multi-media smartphone was launched world-wide in 2007 but has yet to issue licenses in China largely due to a lack of third generation mobile services.
苹果公司多媒体智慧型手机于2007年在全球推出,但在中国尚未发给执照,主要是因为中国欠缺第三代行动通信服务。
But competition is growing. Unicom announced earlier this year it wants to roll out coverage to 280 cities by the end of 2009, with 3G users expected to account for 20 percent of all China mobile users within three years.
不过竞争已经开始加剧。中联网通今年稍早宣告,该公司将在2009年底前扩增覆盖范围至280个城市,第三代行动通信使用者也估计将在三年内达到20%的市占率。
China has around 640 million mobile subscribers, but analysts wonder if an Apple deal will be an earnings catalyst for either company, as the Apple brand is not particularly strong there.
中国已有将近6.4亿个手机用户,不过分析师质疑苹果公司的交易对于这些行动通信公司会有多少盈余上的注挹,因为苹果的品牌在中国并不特别强。
Many Chinese are already using iPhones brought in through private channels or various local versions or competitors already on the market.
许多中国人已经透过私下管道或各种不同的当地仿冒版、或竞争者,已开始使用iPhones手机了。
@*
(//www.dajiyuan.com)