【大澳门威尼斯人赌场官网5月19日报导】(中央社记者黄彦瑜新竹市十九日电)美国华盛顿大学动物学博士、前台北海洋馆馆长贾福相耗费三年半心血,完成《诗经》国风篇共一六○首的英译本。出版这本《诗经‧国风》英文白话新译的书林出版社将于二十一日在国立交通大学图书馆举办新书发表会,并由书林出版社董事长苏正隆进行有关英文译写的专题演讲。
书林出版社表示,和《诗经》里所记载发明农业的周始祖后稷一样,贾福相也是农家子弟出身,1986年开始发表散文后,更以笔名“庄稼”替杂志及副刊撰文。贾福相从农家子弟到如今成为国际知名的海洋生物学家,一路走来,从农田到海洋,影响他最深的,就是经常随身携带的《诗经》。
书林表示,贾福相一路苦学成为如今国际知名的海洋生物学家,他至今都还记得自己小时候,替不识字的母亲在昏黄灯光下朗读章回小说的情景。贾福相认为,“为古人说今话是一种大喜悦。”因此,他这次对《诗经》诠释以新的语言,盼能使今人以另一种方式和途径来缅怀、遥想远古先人的灿烂文化。
书林表示,这场新书发表会将于二十一日中午于交通大学图书馆举行,除了有贾福相的签书会,也安排苏正隆进行“如何有效提升英文的译写能力”专题演讲。