澳门威尼斯人赌场官网

文化课教材(高级):西伯戡黎

-自作孽,不可活
正见文化课教材编辑小组
font print 人气: 85
【字号】    
   标签: tags: ,

【原文】
西伯既勘黎(1),祖伊(2)恐,奔告于王,曰:“天子!天既讫我殷命(3)。格人元龟(4),罔敢知吉(5)。非先王不相(6)我后人,惟王淫戏用自绝(7)。故天弃我,不有康食(8)。不虞天性(9),不迪率典(10)。今我民罔弗欲丧(11),曰:‘天曷不降威(12)?’大命不挚(13),今王其如台(14)?”王(15)曰:“呜呼!我生不有命在天(16)?”祖伊反(17)曰:“呜呼!乃罪多参在上(18),乃能责命于天(19)?殷之即丧,指乃功(20),不无戮于尔邦(21)!”(出自《尚书•商书》)
【注释】

(1)西伯勘黎:周文王战胜了黎国。西伯,指周文王。勘,同“戡”,平定、征服的意思。黎是殷商的附属国,可能在今山西境内。
(2)祖伊:商纣王手下的贤臣。
(3)天既讫我殷命:既,不久。讫,止;终止。殷命,殷商的国运。
(4)格人元龟: 格,感通。元龟,大龟,用于占卜。
(5)罔敢知吉:始终未能遇上吉兆。罔:无;未。敢:能。
(6)相:佑助;辅佐。
(7)淫戏用自绝:淫,游乐。戏,戏谑。用,因而。
(8)不有康食:没有丰足的粮食。康,丰足、富裕之意。
(9) 不虞天性:虞,揣度;猜测。天性,天命。
(10) 不迪率典:迪,遵循。率典,常法。
(11)罔弗欲丧:罔弗,无不。欲,想要;希望。丧,灭亡。
(12)曷:为什么。威,权势,能压服别人的力量。
(13) 大命不挚:天命不至。挚,至,到来。
(14) 如台:如何;怎么办。
(15)王:商纣王。
(16)有命在天:从上天那里承受大命。意谓自己无需改变自己的恶行。
(17)反:反对、反驳;答复。
(18)乃罪多参在上:参,有验证之意。上,天上。
(19)乃能责命于天:乃,竟、居然。责,祈求;要求。
(20)指乃功:指,示;显示。乃,你的。功,事也。所为之事。
(21)不无戮于尔邦:不无,岂不、能不。戮,杀戮,消灭。尔邦,其邦。指周国。
【语译参考】

周文王平定了黎国,祖伊非常恐慌,急忙跑去报告纣王。他说:“天子啊,上天不久就要终止我们殷商的国运了。那感通天命的人用大龟来占卜,觉察不到一点吉兆。这不是先王不佑助我们这些子孙,而是因为大王淫荡嬉戏,因此断送了国运。所以上天抛弃了我们,使我们没有丰足的粮食,遭受饥荒;使我们不能乐享天年,横遭疫疠。大王不揣度天命,又不遵循常法现在我们的臣民无不希望殷国灭亡,他们说:‘上天为何不降下神威来震慑人呢?’看来天命已去,不会再来,现在大王打算怎么办呢?”

商纣王说:“啊!我不是一生下来就是从上天那里承受大命的吗?”祖伊反问道:“啊!您犯的过错太多了,老天有眼可为证,还能祈求上天的福佑吗?殷商行将灭亡,从您的所作所为就看得出来,您的国家能不被周国消灭吗!”
【研析】

全篇记述周文王平定黎国之后,殷朝贤臣祖伊为殷朝安危担忧,向殷纣王进谏,规劝他改弦更张,但遭到了纣王的拒绝。

从本文的记载可以看出祖伊相当有智慧。他看到了人民的重要性,认识民心对巩固政权的意义,意识到周国对殷商的潜在威胁,可惜纣王不能接受劝谏而痛改前非,依然我行我素,导致国亡、自焚于鹿台之悲剧。

据说纣王本来并不是个等闲之辈,从小就才思敏捷,能言善辩。他登上王位之后,曾有过国运昌隆、八方臣服的时候,也曾号令天下八百诸侯。但他好色、奢侈、残暴,尤其在宠妃妲己的怂恿下,做了无数淫荡嬉戏、残害异己没有仁道之事,导致殷商的江山就在他的手上换了主人。

其实,这是咎由自取,罪有应得。古人说,天作孽,犹可违;自作孽,不可活。纣王用民脂民膏建造的鹿台,恰好成了他的葬身之处。鉴往可知今,当今的社会风气败坏,道德日益沦丧,各种天灾、疾病接踵而至……
【延伸思考】

1、当你听到别人对你的劝谏时,你会做何反应?等你冷静深思后,你又有何不同看法?
2、请从你理解的事件中,举出“自作孽,不可活”的例子。
3、纣王验证了“暴政必亡”。以古鉴今,请你评论xx党的命运?

* * *

【参考资料】
1. 新译尚书读本,郭建勋注译,三民书局印行,2005年5月
2. 新译尚书读本,吴懙注译,三民书局印行,民国66年11月
3. 尚书,钱宗武、江灏译注 周秉钧审校,地球出版社,民国88年3月
4. 注音尚书,钱宗武、江灏译注,地球出版社,民国83年7月
转载自:〈正见网〉
(//www.dajiyuan.com)

如果您有新闻线索或资料给大澳门威尼斯人赌场官网,请进入
related article
  • 本文选自《山海经•海内经》。《山海经》,共十八篇,以“山”和“海”为纲领,记述各地山川风物、神话传说等。是中国最早的人文地理志,也是收集古代地方神话传说最丰富的书籍。这一段讲述了上古有关“洪水”的神话及鲧禹治水的传说。
  • 管仲,春秋时齐国的名相,辅佐齐桓公,使齐国成为春秋五霸的霸主。鲍叔牙,又称鲍叔,春秋时齐国大夫,以知人著称。
  • 吴郡(1)陈遗(2),家至孝,母好食铛底(3)焦饭。遗作郡主簿(4),恒装一囊,每煮食,辄(5)贮录(6)焦饭,归以遗(7)母。后值(8)孙恩(9)贼(10)出吴郡,袁府君(11)即日便征,遗以聚敛(12)得数斗焦饭,未展(13)归家,遂带以从军。战于沪渎(14),败,军人溃散(15),逃走山泽(16),皆多饿死;遗独以焦饭得活。时人以为纯孝(17)之报也。(出自《世说新语》•德行第一)
  • 《后汉书•杨彪传》:建武末,举孝廉,除郎中,以病免,复归教授。安贫乐道,恬于进趣,三辅诸儒莫不仰慕之。
  • 我们无论做什么事,都应该要先要求自己,找出自已本身的缺点,努力加以改正,只有抱持这种态度,才能够把事情做好。而能够这么做的人,我们就说他能“反求诸己”。
  • 文天祥,吉州庐陵(今江西吉安)人,为宋末抗元名臣,宋恭帝德佑元年(1275),元军大举进攻宋朝,文天祥捐献家资充当军费,号召一支万余人的义军,但元军锐不可当,义军虽英勇作战,也未能挡住元军,元军兵临临安,文天祥被派出城与元军讲和,却被扣留,谢太后见无法求和,只好向元军投降。
  • 本篇《黍离》选自《诗经》,《诗经》是产生于中国先秦时代的一部古书,收录了从西周到春秋时期的305篇诗歌,但在当时只称它为《诗》或《诗三百》,到了汉武帝时代,就把《诗三百》列为儒家的五部经典之一,从此就有了《诗经》这个名称。
  • 语本《礼记•经解》:“《易》曰‘君子慎始;差若毫牦,缪以千里’。”
  • 庾公(1)乘马有的卢(2),或(3)语令卖去。庾云:“卖之必有买者,即复害其主;宁(4)可不安己(5)而移于他人哉?昔孙叔敖(6)杀两头蛇(7)以为后人,古之美谈(8);效(9)之,不亦达(10)乎?”(《世说新语》•德行第一)
  • 帝曰:“咨!四岳。朕在位七十载,汝能庸命(1),巽朕位(2)?” 岳曰:“否德忝帝位(3)。” 曰:“明明扬侧陋(4)。”师锡帝曰(5):“有鳏在下(6),曰虞舜。” 帝曰:“俞(7)!予闻,如何?”岳曰:“瞽子(8)。父顽,母嚣,像傲,克谐(9)。以孝烝烝(10),刈不格奸(11)。”帝曰:“我其试哉!女于时(12),观厥刑于二女(13)。”釐降二女于妫汭(14),嫔于虞(15)。帝曰:“钦哉!” 慎徽五典(16),五典克从(17)。纳于百揆(18),百揆时叙(19)。宾于四门(20),四门穆穆(21)。纳于大麓(22),烈风雷雨弗迷。帝曰:“格(23)!汝舜。询事考言(24),乃言厎可绩(25),三载。汝陟帝位(26)。”舜让于德,弗嗣(27)。
评论