【大澳门威尼斯人赌场官网5月21日讯】课文22.3
犬守夜,鸡司晨,
Quǎn shǒu yè jī sī chén
苟 不 学,曷 为 人?
Gǒu bù xué hé wéi rén
【译文】
狗能在夜间看护门院,公鸡在黎明能报晓。作为一个人,如果不学习,怎么能做人呢?
【注释】
1.犬:狗。
2.守:守护。
3.司:假如,如果。
4.曷:何,怎么。
【故事】
闻啼起舞苦练功
生活在晋朝的刘琨和祖逖(tì),是一对志同道合的好朋友。他们年轻的时候,朝廷内争权夺利发生了“八王之乱”,国不安定,民不聊生,百姓的生活十分贫穷。
刘琨和祖逖时常在一起谈论国家大事,为国家的未来担忧。他们认为“国难当头,匹夫有责。”立志要为拯救国家脱离危难而贡献自己的力量。
有一天,鸡叫头遍时,祖逖猛然醒来,他推醒了身旁的刘琨说:“雄鸡已报晓,这是催促我们早起练功的信号。”练得一身好武艺,报效国家。于是,两人拿起宝剑,来到空地上,认真练起剑来。
这时,天空还是深蓝色,星星一闪一闪地眨眼睛,四周一片寂静。只见两个矫健的身影在空旷的草地上来回的晃动。剑光闪射,上下挥舞。他们把全身的热血都倾注在练武和较量中了。从此以后,日复一日,年复一年,他们每天坚持闻啼起舞,天长日久练就了一身好武艺。
后来,他们终于实现了愿望,成为晋国的大将,为保家卫国立下了不朽的战绩。
(//www.dajiyuan.com)