【大澳门威尼斯人赌场官网3月19日报导】(中央社台北十九日电)中国上海市与英国伦敦市展开一项地铁文化交流计划,从四月起,上海地铁将在五百节车厢内,展出脍炙人口的英国诗词中文翻译,时间长达两个多月。
英国广播公司中文网报导,即将在上海地铁展出的是四位英国著名诗人的作品,分别是:威廉.布莱克的“天真的预示”(Auguries of Innocence);威廉.华兹华斯的“水仙”(Daffodils);迈克尔.布洛克的“蝴蝶”(Butterfly);凯瑟琳.詹米的“蓝色的船”(The Blue Boat)。
英国驻上海总领事馆教育及文化领事斯崔特表示,这是上海地铁首次展出有外国文化内涵的作品。
上海市政府邀请复旦大学著名翻译家黄杲吭,参与英国诗词挑选工作。
上海地铁表示,伦敦地铁过去展出的诗词题材总是与“死亡”有关,上海希望能为乘客带来更加舒适的环境。
伦敦地铁已在二月展出四首中国名诗的英文翻译,分别是:鲁迅的“封高岫护将军”、“古诗十九首”中的第二首“青青河畔草”、白居易的“红鹦鹉”以及李白的“听蜀僧濬弹琴”。这些诗词海报还配上中国书法家曲磊磊题的诗词标题。
伦敦地铁公司总经理奥图尔表示,随着中国经济快速发展,越来越多英国人开始学习汉语,伦敦地铁展示中国著名诗句传播中国文化。
伦敦地铁于一九八六年起展出不同诗歌,每年有上百万乘客在伦敦地铁车厢内欣赏到文学作品。